reprendre

Pourquoi tu ne reprends pas ton ancien boulot au consulat ?
Why don't you get your old job back at the consulate?
Tu ne reprends pas une pointe de tarte, chéri ?
Aren't you going to have another piece of pie?
C'est pour ça que tu ne reprends pas ta place de directeur ?
Is that why you're not going back to the director's chair?
Je ne reprends pas les gens qui me laissent tomber.
I don't hire a man back when he quits on me.
Tu ne reprends pas de zéro.
So you don't have to start from scratch.
Pourquoi tu ne reprends pas la mienne ?
Well, why don't you reuse mine?
Tu le sauras, si je te ne reprends pas.
If I don't click over you'll know why.
Regarde... Si je ne reprends pas ce département, Vous et moi allons avoir un problème.
Look... if I don't take over this department, you and I are gonna have a problem.
Je ne reprends pas le volant avant de savoir la cause de l'accident.
I'm not gonna get in my car until I know what was wrong with Modave's car.
Si tu ne reprends pas le contrôle, le monde partira en fumée, nous avec.
Willow, if you let this control you, then the world goes away, and all of us with it.
Ne reprends pas ta mine sévère, s'il te plaît.
Don't put on your serious face, please.
Ne reprends pas ta parole.
Don't go back on your word.
- Ne reprends pas le volant si vite.
You don't get back in the driver's seat that easy.
1 ¶ Ne reprends pas rudement le vieillard ; mais exhorte-le comme un père ; les jeunes gens comme des frères ;
Rebuke not an elder, but entreat him as a father; and the younger men as brethren;
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant