J'ai dit que cela ne relève pas de mes fonctions.
I said that it's not part of my duties.
La question ne relève pas seulement de Schengen.
The issue is not just a matter for Schengen.
Cela ne relève pas de la responsabilité du Conseil de sécurité.
This is not the responsibility of the Security Council.
La croissance ne relève pas seulement de l’économie.
Growth is not related only to the economy.
Provestra ne relève pas de cette définition !
Provestra does not fall under this definition!
L’harmonisation de vos canaux marketing ne relève pas de l’impossible.
Harmonising all of your marketing channels is not an impossible task.
Parfois le problème ne relève pas seulement de la coopération d'un État.
Sometimes it is not just a matter of cooperation by States.
La croissance ne relève pas seulement de l’économie.
Growth is not just a matter of economy.
Ganesha ne croit pas au défi, cela ne relève pas de sa qualité.
Ganesha does not believe in challenge; it is not his quality.
Le marché ne relève pas du champ d’application de la directive.
The contract falls outside the scope of application of the Directive.
L'arrêt de l'activité cérébrale ne relève pas du domaine de l'observation.
Cessation of brain activity does not amount to an observation.
Mais ce que je vous raconte... ne relève pas de la magie.
But what I am telling you is not magic.
Le dire ne relève pas d'un simple dicton moralisateur.
Saying so is not a mere moralistic dictum.
Ce que les Verts et Greenpeace disent ne relève pas toujours de l'ineptie.
Not everything that the Greens and Greenpeace say is nonsense.
L'aide au développement ne relève pas simplement d'une générosité empreinte de paternalisme.
Development aid is not just due to a generosity tinged with paternalism.
Mais ce queje vous raconte... ne relève pas de la magie.
But what I am telling you is not magic.
Par définition, cette question ne relève pas des États nationaux.
This is not by definition an issue for the nation states.
Cette question ne relève pas uniquement des enfants en situation de conflit armé.
The issue was not limited to children in situations of armed conflict.
Pour le reste, cette question ne relève pas du règlement.
Otherwise, this matter does not come under the Rules of Procedure.
Pourtant, le sida ne relève pas seulement de l'urgence.
Yet AIDS is not only an emergency.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie