résumer

On ne résume pas une vie à un seul de acte.
You don't sum up a man's life in one moment.
Mais ça ne résume pas tout.
But that doesn't begin to describe it.
Ça ne résume pas tout ?
Doesn't that say it all?
Le succès ou l'échec de tes actions ne résume pas ta vie.
The success or failure of your deeds does not add up to the sum of your life.
Vous avez mentionné la directive REACH, qui ne résume pas à un simple remodelage de la politique sur les produits chimiques.
You referred to REACH, which is not just about reshaping chemicals policy.
Il ne résume pas tout et ne va pas résumer tout par rapport à ce qu'est la gestion de cette crise par l'Union européenne et les relations entre l'Union européenne et la Russie.
It did not cover everything and it cannot cover everything in relation to the management of this crisis by the European Union and the relations between the European Union and Russia.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire