summarize

The purpose of the present report is to summarize the general debate.
Le présent rapport a pour objet de résumer le débat général.
I should now like briefly to summarize those principles.
Je souhaiterais très brièvement résumer ces principes.
Debian Weekly News will not attempt to summarize it.
La gazette ne va pas essayer de la résumer.
However, I would like to summarize the main improvements that have been made to the plan.
J'aimerais cependant résumer les principales améliorations apportées à ce plan.
Before turning to specific matters concerning taxation, we wish to summarize some of these characteristics.
Avant d'aborder les questions spécifiques touchant la fiscalité, résumons certaines de ces caractéristiques.
What I propose to do instead is to summarize my remarks in four points.
Je me propose plutôt de présenter un résumé de ma déclaration en quatre points.
Instead, we measure parts of it and use indicators to summarize what we know.
Par contre, nous savons en mesurer certains aspects et utilisons des indicateurs permettant de faire le point de nos connaissances.
I would like now to summarize some elements of the report and to update members on developments in recent weeks.
J'aimerais maintenant résumer certains éléments du rapport et faire part aux membres de l'évolution de la situation ces dernières semaines.
Now, before we put it to a vote I'd like each one of you to summarize his point of view just once more.
Avant de passer au vote, je voudrais que chacun de vous résume à nouveau son point de vue.
Transcribed by Slavie Friedman: Now the Ramchal is ready to summarize.
Transcrit par Slavie Friedman : Maintenant, le Ram'hal est prêt à résumer.
Try to summarize each paragraph before proceeding to the next.
Essayez de résumer chaque paragraphe avant de passer à la suivante.
Answer: Scientology is a difficult religion to summarize.
Réponse : La scientologie est une religion difficile à résumer.
The EU requested the Secretariat to summarize lessons learned.
L'UE a demandé au Secrétariat de résumer les enseignements tirés.
I tried to summarize my proposal in the two minutes allowed.
J'ai essayé de récapituler ma proposition dans les deux minutes accordées.
Allow me to summarize each section of the report.
Je voudrais résumer chaque section de ce rapport.
I will not try to summarize today's rich discussion.
Je ne tenterai pas de résumer le riche débat d'aujourd'hui.
If I try to summarize, understand where we were the last time.
Si j'essaie de résumer, comprenez où on en était la dernière fois.
Are commonly used to summarize and memorize information more easily.
Elles s’utilisent généralement pour résumer et mémoriser plus facilement l’information.
So to summarize, I can see other women?
Alors, pour résumer, je peux voir d'autres femmes ?
The EU requested the Secretariat to summarize lessons learned.
L'UE a demandé au Secrétariat d'élaborer une synthèse des leçons apprises.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar