préférer

Je ne préfère pas savoir ce que tu vas devenir.
I dread to think, Alma, what'll become of you.
Quand une personne dit qu'elle ne préfère pas en discuter...
When a person says he'd really rather not discuss it...
Je ne préfère pas, si c'est pareil pour toi.
I'd rather not, if it's all the same to you.
Je ne préfère pas encourager ce genre de comportement.
I prefer not to encourage this kind of behavior.
Non, je ne préfère pas l'exposer à ce risque.
No, I'd rather not expose her to that risk.
Tu es sa mère. Elle ne préfère pas Sonya.
You are her mother. She doesn't like Sonya better.
Je ne préfère pas, dans le cadre de cette interview.
I'd rather not, for the sake of this interview.
On ne préfère pas des vacances sans ma famille ?
Don't we want a vacation from my family?
Comme vous êtes à la télévision, je ne préfère pas.
Well, since you're on television, I'd prefer you didn't.
Et bien, j'ai mes raisons, mais je ne préfère pas en parler.
Well, I have my reasons, but I'd rather not say.
J'aurais dû dire "Merci, mais je ne préfère pas".
I should have said, "Thanks, but I prefer not to."
Je ne préfère pas assister à un tel blasphème.
I'd rather not bear witness to such blasphemy.
Je sais déjà m'en servir. Seulement je ne préfère pas.
I already know how to use it. Just prefer not to.
Je ne sais pas, et je ne préfère pas le savoir.
I don't know, and I don't want to know.
Je ne préfère pas dire où, monsieur.
I'd rather not say where, sir.
Non merci, John, je ne préfère pas.
No thank you, John, I'd rather not.
C'est très gentil, mais je ne préfère pas.
That's very sweet of you, but no thanks.
Je ne préfère pas entrer dans les détails.
I'd rather not get into the specifics.
Je ne préfère pas le dire, mais la description vous correspond.
I'd rather not say, but it fit you to a T.
Euh, non, Sue, je ne préfère pas.
Uh, no, Sue, I don't want to do that.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
les restes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X