- Exemples
Et ça devient difficile, mais tu ne pars pas. | And it gets hard, but you don't just leave. |
Et mon père sera anéanti si je ne pars pas. | And my Dad will be devastated if I don't go. |
Si tu ne pars pas maintenant, tu n'auras aucune chance. | If you don't leave now, you have no chance. |
Mais du fond du cœur, s'il-te-plait ne pars pas. | But from the bottom of my heart, please don't go. |
Si tu ne pars pas, je t'achèterai un cadeau. | If you don't go, I'll buy you a present. |
Si je ne pars pas maintenant, les choses vont changer. | Because if I don't go right now, things are gonna change. |
Si tu ne pars pas, la police le fera. | If you don't leave, the police will make you leave. |
Si tu ne pars pas, j'appelle la police. | If you don't go, I'm gonna call the police. |
Si tu ne pars pas, j'appelle la police. | If you don't leave, I'm gonna call the police. |
Si tu ne pars pas, j'appellerai la police. | If you don't leave, I'll call the police. |
Si tu ne pars pas, j'appelle la police. | If you don't leave, I'm calling the police. |
J'appelle la police si tu ne pars pas. | I'll call the police if you don't leave. |
Et bien, je ne pars pas avant deux jours, donc... | Well, I don't leave for two days, so... |
Alors pourquoi tu ne pars pas moi sortir de cette situation ? | So why don't you just leave me out of this? |
Je ne pars pas avant de régler ça. D'accord ? | I'm not leaving until we've sorted this out. All right? |
Mais si tu ne pars pas, on y passera tous les deux. | But if you don't go, they'll wreck both of us. |
Liza, je ne pars pas avant que tu me le dises. | Liza, I'm not leaving here until you tell me. |
Reste dans cette pièce et ne pars pas. | Stay in this room and do not leave. |
Non, parce que je ne pars pas avec un cyclope. | No, you can't, because I'm not going with a Cyclops. |
Si tu ne pars pas tout de suite je vais appeler la police. | If you don't leave now, I'm gonna call the police. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !