parler

Si vous entendez un MAYDAY, ne parlez pas, écoutez attentivement.
If you hear a MAYDAY, do not talk, just listen.
C'est en particulier le cas si vous ne parlez pas anglais.
This is particularly the case if you do not speak English.
Vous ne parlez pas à un président comme ça.
You do not talk to a president like that.
Mettez-le dans le taxi et ne parlez pas autant.
Get him in the taxi, and don't talk so much.
Mais si vous ne parlez pas, personne ne peut vous aider.
But if you don't talk, no one can help you.
vous ne parlez pas au téléphone car quelqu'un pourrait écouter.
You don't talk on the phone because somebody may be listening.
Parce que vous ne parlez pas à des réunions, c'est pourquoi.
Because you don't talk in meetings, that's why.
Hé, ne parlez pas de ma femme comme ça.
Hey, don't talk about my wife like that.
Okay, ça marche mieux si vous ne parlez pas.
Okay, this works better if you don't talk.
C'est pourquoi le Père explique : Doux enfants, ne parlez pas inutilement.
This is why the Father explains: Sweet children, do not talk unnecessarily.
Un seul problème : vous ne parlez pas à la banque.
Only one problem: you're not talking to the bank.
J'espère que vous ne parlez pas ainsi devant lui.
I hope you don't talk that way in front of him.
Si vous ne parlez pas, comment pourrez vous connaître mon cœur ?
If you won't speak, how can you know my heart?
Vous ne parlez pas beaucoup, mais votre esprit est perturbé.
You don't say much, but you have an unquiet mind.
C'est plus facile si vous ne parlez pas, détective.
It's easier if you don't talk, detective.
S'il vous plaît ne parlez pas de l'Irlande tout le temps.
But please don't talk about Ireland all the time.
S'il vous plaît ne parlez pas à mon fils comme ça.
Please don't speak to my boy like that.
Mais si vous ne parlez pas, personne ne peut vous aider.
But if you don't talk no one can help you
Vous ne parlez pas beaucoup de votre monde, Bardo.
You don't talk too much about your home, Bardo.
Et vous, vous ne parlez pas à un président du tout.
And, you, you do not talk to a president at all.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à