Écoute, je sais que nous ne nous aimons pas.
Look, I know we don't like each other.
Simplement parce que nous ne nous aimons pas.
It's fair because we don't like each other.
Nous ne nous aimons pas.
We don't love each other.
Peut-être qu'on pourrait se voir et on se rendrait compte que nous ne nous aimons pas.
Maybe we hang out and we realize we don't like each other.
Pas besoin de s'apprécier -- et parfois nous ne nous aimons pas.
We don't have to like each other—and sometimes we really don't like each other.
Dans tous nos entretiens, nous ne nous aimons pas réellement les uns les autres, nous sommes méfiants.
In all our discussions we do not really love each other; we are suspicious.
Si nous nous marions, et que nous ne nous aimons pas, nous pourrions trouver un moyen d'être libres mais mariés.
If we do wed, and we dislike each other, we could find a way to... be free but married.
- Nous ne nous aimons pas. - Quoi ? Que viens-tu de dire ?
We don't love each other.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant