masquer

Ce médicament contre l’acné ne masque pas le problème et le résout.
This medicine against acne does not mask the problem, but solves it.
Il ne masque pas les odeurs désagréables des assainisseurs d'air traditionnels, mais les élimine.
It does not mask unpleasant smells like traditional air fresheners but removes them.
Cette connexion n’est en aucun cas anonyme et ne masque pas votre adresse IP.
This connection is by no meant anonymous or makes your IP address masked.
Cette commande empêche l'exportation des membres de module, mais ne masque pas les membres.
This command prevents the module members from being exported, but it does not hide the members.
Si votre VPN ne masque pas votre adresse IP correctement, vous ne serez pas en mesure d'accéder à ce contenu.
If your VPN is not masking your IP correctly, you will not be able to access that content.
Il ne masque pas les divergences droite/gauche, il est même très discret sur les remises en cause de certains droits des salariés.
It does not mask the differences between the left and the right and it is even very discrete about calling into question certain workers' rights.
Le message qui préconise une activité physique modérée ne masque pas les bénéfices supplémentaires d’une activité plus intense, surtout sur la santé cardiaque et le métabolisme du glucose.
The moderate exercise message does not overrule the extra benefits provided by more vigorous activity, particularly in terms of improving heart health and glucose metabolism.
En fixant ces conditions, nous garantissons que l'utilisation de substances de traitement antimicrobien ne masque pas des conditions d'hygiène médiocres, et qu'aucun résidu ne reste sur le produit fini.
By setting these conditions, we ensure that the use of AMT substances will not make up for poor hygiene conditions, and that no residues are left in the end product.
En outre, la pratique recommande de s'assurer qu'une telle opération en capital ne masque pas, en réalité, l'attribution à un partenaire privé de contrats pouvant être qualifiées de marchés publics, voire de concessions.
In addition, good practice recommends ensuring that such a capital transaction does not in reality conceal the award to a private partner of contracts which might be termed public contracts, even concessions.
M. Lamassoure dresse un cadre objectif et précis du pays mais il ne masque pas, malgré quelques signes positifs, l'inquiétude que la Turquie puisse retomber dans une situation pire que celle d'aujourd'hui.
Mr Lamassoure has painted an objective, clear picture of the country but, despite some positive elements, he does not hide his concern that Turkey might regress to a state which is worse than the current situation.
Les gouvernements devraient aussi veiller à ce que la responsabilité sociale des entreprises ne masque pas une nouvelle tentative des pays industrialisés pour limiter la compétitivité internationale des entreprises des pays en développement dans une économie axée sur le marché.
Governments should also ensure that corporate social responsibility did not simply become a new attempt on the part of the industrialized countries to limit the international competitiveness of developing country enterprises in a market-driven economy.
Ne masque pas ton visage.
Hey! You don't have to cover your face.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie