Il ne frime pas. Il n'est pas fier.
It does not boast, it is not proud.
- Écoute, ne frime pas avec moi, petit ! - Non, je n'étais pas...
Listen, don't get prancy with me, kiddo!
Arrête de te la raconter. Ici, on ne frime pas.
Stop showing off. No flex zone here.
Ici, on ne frime pas, frère. On s'en fiche si tu as acheté la montre la plus chère.
This is a no flex zone, bro. We don't care if you bought the most expensive watch.
Ne frime pas trop.
Don't get too cocksure.
Ne frime pas trop.
Don't be so smug.
Ne frime pas trop, OK ?
Just keep it to yourself, okay?
Ne frime pas trop, OK ?
But don't say it.
Ne frime pas trop, OK ?
But don't tell anyone.
Ne frime pas trop, OK ?
But keep it quiet.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté