donner

Vous ne donnez pas votre logiciel pour les bons gars.
You didn't give your software to the good guys.
Et si vous ne donnez pas un pourboire ?
And if you do not give a tip?
S'il vous plaît, ne donnez pas d'argent en mon absence.
Please, don't give any money away in my absence.
Quoi que vous fassiez, ne donnez pas votre vrai nom.
Well, whatever you do, don't tell them your real name.
Cependant, ne donnez pas vers le haut juste encore !
However, do not give up just yet!
Mais si vous ne donnez pas l'ordre, je le ferai.
But if you won't order it, I will do it myself.
Pourquoi vous me ne donnez pas une chance ?
Why don't you give me a chance?
Pourquoi vous ne donnez pas de bonbons comme les gens normaux ?
Why don't you give out candy like a normal person?
Pourquoi vous me ne donnez pas une chance ?
Why can't you give me a chance?
Vous ne donnez pas les ordres, Clarke.
You don't give the orders, Clarke.
Vous ne donnez pas assez de crédit aux gens.
You don't give people enough credit.
J'essaie de trouver les réponses que vous ne donnez pas.
Trying to find out some of the answers that you won't tell me.
Vous ne donnez pas un pouce, n'est-ce pas ?
You don't give an inch, do you?
Je sais que vous ne donnez pas ce genre d'information, mais...
Well, I know you don't usually give out this kind of information, but...
Pour le plaisir avec votre partenaire, vous ne donnez pas pourquoi des relations sans danger.
For fun with your partner, you don't why give up safe relationships.
Mais ne donnez pas l’impression que vous êtes intéressé par elles au-delà de l’amitié.
Don't give the impression you are interested in them beyond friendship.
Vous ne donnez pas cette impression.
You don't give that impression.
Vous ne donnez pas un bon exemple.
You're not setting a good example.
Vous ne donnez pas d'argent à mon mari. - Ça va.
You're not giving money to my husband.
Vous quittez le Pentagone, ne donnez pas de nouvelles...
You leave the Pentagon, you don't call, you don't write.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale