chercher

Pour la dernière fois, Harper, nous ne cherchons pas un trésor.
For the last time, Harper, we're not looking for treasure.
Non, nous ne cherchons pas à vous décourager de la vie familiale.
No, we're not trying to discourage you from family life.
Nous ne cherchons pas celle que nous pouvons toucher.
We're not looking for the one that we can touch.
Non, nous ne cherchons pas à ajouter de nouvelles techniques spécialisées.
No, we do not tend to add new, specialised techniques.
Nous ne cherchons pas à imposer nos vues.
We do not seek to impose our views.
Nous ne cherchons pas les lettres qui doivent être trouvés.
We do not find the letters that must be found today.
Donc, nous ne cherchons pas un cas de méfait de l'entreprise.
So we're not looking at a case of corporate mischief.
Nous ne cherchons pas des sanctions, mais bien la coopération dans ce domaine.
We are not pursuing sanctions but cooperation in this area.
Si c'est le cas, nous ne cherchons pas une équipe de voleurs.
If it is, we're not looking for a heist crew.
Nous ne cherchons pas un leader qui sera chargé de nous diriger.
We are not looking for a leader to rule us.
Nous ne cherchons pas à le trouver dans un environnement d'affaires prospères.
We do not try to find it in an environment of successful businessmen.
Nous ne cherchons pas à éviter tout dialogue avec les États-Unis.
We are not shirking dialogue with the United States of America.
Actuellement, nous ne cherchons pas de personnel.
Currently we are not looking for staff.
Nous ne cherchons pas à empiéter sur les terres de l'État.
We are not looking to overtake the huinca state.
Nous ne cherchons pas à nous impliquer dans le contenu de nos pensées.
We are not interested in engaging in the content of our thoughts.
Nous ne cherchons pas nos avantages aux frais de nos partenaires.
We do not seek to gain benefit at the expense of our partners.
Nous ne cherchons pas le changement pour le changement.
We are not seeking change for change's sake.
Nous ne cherchons pas avec notre lutte à provoquer des sentiments agréables.
The goal of our struggle is not to provoke pleasant feelings.
Pour autant, ne cherchons pas à aller trop loin, dans tous les domaines.
However, we need not seek to go too far in all fields.
Sans désespoir, nous ne cherchons pas.
Without desperation we do not seek.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté