baisser

Nous ne baissons pas les bras, dans cette affaire.
We are not giving up on this case.
Pour être compétitifs, ne baissons pas la garde face à nos partenaires et faisons respecter les règles du commerce international équitable.
If we are to stay competitive we must not lower our guard in our dealings with partners but must respect the rules of fair and equitable international trade.
Au sujet de la Roumanie et de la Bulgarie : bravo pour l'objectif fixé en termes de calendrier, mais ne baissons pas la garde en termes d'aide à la préadhésion de ces pays qui en ont tant besoin.
With regard to Romania and Bulgaria, well done on the objective set in terms of a timetable, but do not lower your guard in terms of pre-accession aid for these countries, which need it so badly.
Allez, Argentine, ne baissons pas les bras !
Come on, Argentina, let's not give up!
Ne baissons pas notre garde.
We can't let our guard down.
Ne baissons pas notre garde.
We can't let down our guard.
Ne baissons pas la garde.
We should not let down our guard.
Ne baissons pas notre garde.
We can't lower our guard.
Ne baissons pas notre garde.
We can't drop our guard yet.
Ne baissons pas les bras.
Do not give up.
Ne baissons pas les bras.
We're not giving up.
Ne baissons pas les bras.
We can't give up.
Ne baissons pas les bras. Le droit des personnes à disposer de leur vie et de leur corps est un droit humain qui ne peut s'échanger contre de l'argent, comme on le ferait de lacets ou de bananes.
We must not give up, because people's right to decide when it comes to their own life and their own bodies is a human right that cannot be bought and sold for money like shoelaces or bananas.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté