naturalized

Society is naturalized and nature is socialized.
La société est naturalisée et la nature est socialisée.
Has naturalized in Australia and in New Zealand.
Elle s’est naturalisée en Australie et Nouvelle Zélande.
The Law also provides that naturalized Venezuelans may retain their original nationality.
La loi dispose également qu'un Vénézuélien naturalisé peut conserver sa nationalité d'origine.
It easily self-disseminates, so much that it has naturalized in many parts of the planet.
S’auto-dissémine facilement, tellement qu’il est naturalisé à plusieurs endroits du globe.
Foreigners may be naturalized.
Les étrangers peuvent être naturalisés.
In addition, a special consultative meeting was held with naturalized women in Port Vila.
En outre, une réunion spéciale de consultation a été organisée avec des femmes naturalisées à Port Vila.
It has been naturalized in the southern United States and the New World tropics.
Il a été naturalisé dans le sud des États-Unis et dans les tropiques du Nouveau Monde.
Thus, his wife was able to have her sons naturalized in Germany without even informing him.
Ainsi, sa femme avait pu naturaliser ses enfants en Allemagne sans même l'en informer.
It has been naturalized in the southern United States and the New World tropics.
Il a été naturalisé aux Etats-Unis du sud et aux nouveaux tropiques du monde.
Statistics show that 149 persons were naturalized in 1998, 156 in 1999, and 278 in 2000.
Les statistiques indiquent que 149 personnes ont été naturalisées en 1998, 156 en 1999 et 278 en 2000.
He settled in California and became a naturalized citizen of the USA at Los Angeles in 1861.
Il s'est établi en Californie et a été naturalisé citoyen des États-Unis à Los Angeles en 1861.
Would they be treated as stateless or be naturalized in the new country on preferential terms?
Seront-ils considérés comme apatrides ou obtiendront-ils la nationalité du nouveau pays à titre préférentiel ?
The total number of naturalized Korean citizens was 1,510 as of the end of 2000.
Les citoyens coréens naturalisés étaient au nombre de 1 510 au 31 décembre 2000.
In northern Europe, as well as in North America, the Galanthus nivalis is considered as naturalized.
En Europe du Nord, ainsi qu’en Amérique du Nord, Galanthus nivalis est considérée comme naturalisée.
Plants have escaped gardens and naturalized in certain areas of the deep South and Oregon.
Les plantes ont échappé aux jardins et se sont naturalisées dans certaines régions du sud profond et de l'Oregon.
Also a woman's husband cannot be entitled to a naturalized citizenship through her.
En outre, le mari d'une Bangladaise ne peut acquérir grâce à elle une nationalité par naturalisation.
No group came forth to protest against this opposition and other discriminatory acts against naturalized citizens.
Aucun groupe n'est intervenu pour protester contre cette opposition et d'autres actes de discrimination à l'égard de citoyens naturalisés.
Plants often naturalized in the Mediterranean climate, but which do not belong to our domestic vegetation.
Il s’agit de plantes souvent naturalisées dans le climat méditerranéen, mais qui ne font pas partie de notre flore indigène.
Of the 237 candidates in the 2004 elections there were 9 women including three naturalized women.
Sur les 237 candidats qui se sont présentés aux élections de 2004 il y avait neuf femmes dont trois naturalisées.
Palm of great ornamental value, spread in all Mediterranean climate areas, where it has practically naturalized.
Ce palmier d’une grande valeur ornementale est répandu dans toutes les zones au climat méditerranéen, où il s’est pratiquement naturalisé.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
se réjouir
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X