national monument

The gigantic Cathedral was built in 1896, and is a national monument of France.
Cette gigantesque cathédrale fut construite en 1896 et est un monument historique français.
It was declared a national monument in 1969 and 1980.
Elle a été déclarée monument national en 1969 et 1980.
On 15 June 1931 it was declared a national monument.
Le 15 juin 1931, il fut déclaré Monument national.
Since 1885 she is a national monument Spain.
Depuis 1885, elle est un monument national en Espagne.
A national monument since 1987, it is now a full-fledged museum.
Monument national depuis 1987, c'est désormais un musée à part entière.
The wonderful opportunity to stay in the national monument/museum``
La merveilleuse occasion de rester dans le monument national / musée ``
See their national monument that fills Grecia's inhabitants with pride.
Admirez leur monument national qui rend fier les habitants de Grecia.
In 1948 it was declared a national monument.
En 1948, elle fut déclarée monument national.
In 1981, it was declared by the French government as a national monument.
En 1981, il a été déclaré monument national par le gouvernement français.
This is a national monument to immigration.
C'est un monument national de l'immigration.
Currently it is a national monument.
Actuellement, il est un monument national.
Being in a national monument at the same time makes the place especially charming.
Être dans un monument national en même temps rend l'endroit un charme particulier.
San Segundo Shrine This Romanesque building was declared a national monument in 1923.
Ermitage San Segundo Cet édifice roman est déclaré monument national depuis 1923.
Declared a national monument in 1908, Muir Woods was dedicated to the famous naturalist John Muir.
Déclarée monument national en 1908, Muir Woods a été dédiée au célèbre naturaliste John Muir.
Mudejar tower of the bells (jérica), national monument.
Torre Mudéjar de las Campanas (Jérica). Monument Nationale.
Declared a UNESCO World Heritage Site, the old town is a national monument.
Classée au patrimoine mondial de l’UNESCO, son centre historique est un monument national.
I should've known when you asked to meet me at a national monument.
J'aurais du m'en douter quand vous m'avez demandé de vous rencontrer devant un monument national.
A complete apartment with privacy for 2 to 3 people in a national monument in 1614.
Un appartement complet avec la vie privée pour 2 à 3 personnes dans un monument national en 1614.
The hotel is housed in a former Ursuline convent, and was declared a national monument.
L'hôtel a été obtenu d'un ancien couvent des soeurs Orsoline, et il a été déclaré monument national.
That area is now a protected marine national monument and off-limits to commercial coral collectors.
Cette zone constitue désormais un monument national marin protégé que les corailleurs ne peuvent exploiter à des fins commerciales.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
les fêtes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X