Cris is a really nasty woman who has no empathy.
Cris est une femme vraiment méchante qui n'a aucune empathie.
The weather is very nasty over here. Bring warm clothes.
Le temps est très mauvais ici. Apportez des vêtements chauds.
There's a nasty smell coming out of the fridge.
Il y a une mauvaise odeur qui sort du réfrigérateur.
Mrs. Roseman is the worst teacher. - She's a nasty bitch.
Mme Roseman est la pire professeure. – C'est une sale garce.
The old wallpaper had turned a nasty brownish hue.
Le vieux papier peint avait pris une horrible teinte brunâtre.
The nasty witch tried to trick the prince.
La méchante sorcière a essayé de tromper le prince.
There's a nasty smell in this room. Open a window.
Il y a une mauvaise odeur dans cette pièce. Ouvre une fenêtre.
The way you're acting is incorrect and nasty.
La façon dont tu te comportes est inappropriée et désagréable.
Have you tried fried spider? It is so nasty.
As-tu déjà goûté des araignées frites ? C'est vraiment dégoûtant.
I have had a cold for nine days. It is so nasty.
J'ai un rhume depuis neuf jours. Il est vraiment pénible.
The weather turned very nasty, so we went back home.
Le temps est devenu très mauvais, alors nous sommes rentrés à la maison.
The clinic's staff was very nasty to my family.
Le personnel de la clinique a été très désagréable avec ma famille.
Keep that nasty character away from me and my children!
Tiens ce sale type loin de moi et de mes enfants !
Get away from that nasty man. He will ruin your life.
Éloigne-toi de cet homme abject. Il va te gâcher la vie.
Don't be nasty, Alfonso. It's not his fault.
Ne sois pas méchant, Alfonso. Ce n'est pas de sa faute.
Where does that nasty smell come from? - Probably from the sewer.
D'où vient cette mauvaise odeur ? - Probablement des égouts.
Should we stay home? It's pretty nasty out there.
Devrait-on rester à la maison ? Il fait vraiment mauvais dehors.
Are you hurt? It was a nasty fall.
Tu t'es fait mal ? C'était une mauvaise chute.
Our nasty divorce left me with bitter aftertaste.
Notre divorce désagréable m'a laissé un arrière-goût amer.
Samantha cheated with her husband's best friend. She is so nasty.
Samantha a trompé son mari avec son meilleur ami. Elle est vraiment odieuse.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X