oublier

Mais n'oubliez pas que vous devez frapper une autre boule.
But remember that you must hit any other ball.
Donc n'oubliez pas, deux livres par semaine pendant un an.
So remember, two pounds a week for a year.
En particulier, n'oubliez pas de modifier le fichier debian/changelog !
Especially, remember to change the debian/changelog file!
Alors, n'oubliez pas de faire des sauvegardes régulièrement pour les fichiers vitaux.
So remember to make backups regularly for those vital files.
Et n'oubliez pas, le plus grand pari de la vie est l'amour.
And always remember, the highest gamble in life is love.
Et n'oubliez pas, le plus grand pari de la vie est l'amour.
And remember, the biggest gamble in life is love.
Et n'oubliez pas, vous pouvez toujours inviter de nouveaux amis !
And remember, you can keep inviting new friends!
Et n'oubliez pas, le plus grand pari dans la vie c'est l'amour.
And always remember, the highest gamble in life is love.
En hiver, n'oubliez pas d'hydrater la peau fréquemment.
In winter, remember to moisturize the skin frequently.
Et n'oubliez pas, le plus grand pari dans la vie c'est l'amour.
And remember, the biggest gamble in life is love.
Alors, n'oubliez pas d'apprendre les connaissances de base à l'avance !
So, remember to learn basic knowledge in advance!
Et n'oubliez pas d'être patient - cela prend du temps.
And always remember to be patient--this takes time.
Mais n'oubliez pas que vous êtes un journaliste scientifique !
But remember you are a science reporter!
Et n'oubliez pas - Vous n'avez que 3 vies.
And remember - You got only 3 lives.
Toutefois, n'oubliez pas que Milan est la capitale culturelle de la mode italienne.
However, remember that Milan is the cultural capital of Italian fashion.
S'il vous plaît n'oubliez pas, toutes les heures sont approximatives.
Please keep in mind, all times are approximate.
Et n'oubliez pas, notre séance mardi à 16 h.
Oh. And remember, our session on tuesday is at 4:00.
Consultez nos bases ici et n'oubliez pas de participer !
Check our bases here and do not forget to participate!
Mais n'oubliez pas d'autres processeurs de paiement, comme Nochex et FastPay.
But don't forget other payment processors, like Nochex and FastPay.
Et n'oubliez pas, vous m'aviez dit que Nick était un Grimm.
And don't forget, you told me Nick was a Grimm.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir