Mais si on n'opère pas, il peut finir tétraplégique.
But if we don't operate, he could end up a quadriplegic.
Je ne sais pas pourquoi on n'opère pas plus souvent dehors.
I don't know why we don't operate outside more often.
Si tu es défoncé, tu n'opère pas mon patient.
If you're high, you're not operating on my patient.
Et que se passera-t-il si on n'opère pas ?
And what happens if you don't operate?
Même si on n'opère pas, vous n'avez que quelques mois à vivre.
Even if we don't operate, you're looking at a few months.
Et si on n'opère pas ?
And if we don't operate?
La machine n'opère pas comme on l'espérait.
The machine simply does not operate as expected.
À l'heure actuelle, la FDA n'opère pas en dehors de Monrovia.
At present, the Forestry Development Authority does not function outside Monrovia.
C'est pour cela que l'on n'opère pas seuls.
That's why we don't operate alone.
Al-Qaida n'opère pas en vase clos.
Al Qaida does not operate in a vacuum.
Et si on n'opère pas, y a-t-il une chance pour que tout s'arrange ?
And if we do nothing, there's a chance it's all okay.
Plus que si on n'opère pas.
Since then, more that if you do not operate.
Il n'opère pas de distinction entre la consommation de ressources finies et l'impact sur le climat.
It makes no distinction between consumption of finite resources and impact on climate.
M. le juge, la magie n'opère pas à tous les coups.
Well, Your Honor, sometimes the magic works, sometimes it doesn't.
La municipalité d'Appingedam n'opère pas en tant qu'investisseur privé
The municipality of Appingedam does not act like a private investor
Cette magie n'opère pas ici.
That kind of magic won't work in here.
En fait, je n'opère pas.
Actually, I won't operate.
L'état de droit n'opère pas en France en ce qui concerne les fruits et légumes.
The rule of law is not working in France with respect to fruit and vegetables.
Cette magie n'opère pas ici.
No kind of magic won't work in here.
Ouais mais il n'opère pas.
Nah, but he's not operating.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire