mutter

No, he just muttered something about my childhood.
Non, il a marmonné quelque chose sur mon enfance.
Plus, you muttered a few words out loud.
En plus, vous avez marmonné quelques mots tout haut.
He muttered a curse.
Il marmonna une malédiction.
He muttered something under his breath.
Il marmonna quelque chose à mi-voix.
New Year resolutions are muttered or announced publicly by those who believe in it.
Des résolutions de nouvelle année sont murmurées ou annoncées publiquement par ceux qui croient à elle.
Something different than what you muttered at me under your breath this morning?
Autre chose que ce que vous avez murmuré dans votre barbe ce matin ?
You just muttered her name.
- Tu as murmuré son nom.
Like a man coming out of a long dream, the guide muttered a few words, and returned to his post.
Comme un homme qui sort d’un long rêve, le guide balbutie quelques mots empâtés et reprend son poste.
The fish were jumping all over my eyes and in my nose, and one of them muttered something anti-Semitic.
Les poissons me sautaient sur les yeux, dans le nez, et l'un d'eux a marmonné une insulte antisémite.
Then, after we had sat down for ten minutes or so, she rose hurriedly, muttered some words of apology, and left the room.
Puis, au bout de dix minutes à peu près que nous étions assis, elle se leva brusquement, murmura quelques mots d’excuse et sortit.
Jarrett looked to the instrument a little warily, played a few notes, walked around it, played a few more notes, muttered something to his producer.
Jarret a regardé l'instrument avec méfiance, joué quelques notes, marché autour, joué d'autres notes, parlé tout bas à son producteur.
And a new sound mingled with it, a deep, muttered rumble, musical and yet menacing, rising and falling like the low, constant murmur of the sea.
Il s’y mêlait un nouveau son, un grondement profond, rythmé quoique menaçant, qui s’élevait et s’abaissait, semblable au murmure continu de la mer.
When we told the Superintendent, he obviously knew about the problem as he muttered something about telling the tenants to put the shower curtain in the right spot AGAIN.
Lorsque nous avons averti le gérant il connaissait visiblement déjà le problème puisqu'il a marmonné quelque-chose à propos du fait qu'il devait ENCORE répéter aux locataires de bien remettre le rideau de douche.
The boy muttered insults after he lost the fight.
Le garçon marmonnait des insultes après avoir perdu le combat.
The young boy muttered a few words and then burst into tears.
Le jeune garçon marmonna quelques mots puis éclata en sanglots.
Juan Ignacio grumbled and muttered insults under his breath.
Juan Ignacio râlait et marmonnait des insultes à voix basse.
"That's a lie!" Simon muttered angrily.
« C'est un mensonge ! » marmonna Simon, en colère.
The nun muttered the prayer when she was praying.
La nonne murmurait la prière pendant qu'elle priait.
"Easy, little dog," muttered the scared girl.
« Doucement, petit chien », marmonna la fillette effrayée.
"I hate him", muttered Ezequiel after leaving his boss's office.
« Je le déteste », marmonna Ezequiel en sortant du bureau de son patron.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale