mutagène

La calcitonine de saumon est dénuée de potentiel embryotoxique, tératogène et mutagène.
Salmon calcitonin is devoid of embryotoxic, teratogenic and mutagenic potential.
effets CMR (cancérogène, mutagène et toxique pour la reproduction).
CMR effects (carcinogenity, mutagenicity and toxicity for reproduction).
Aucun potentiel mutagène n’ a été observé in vitro.
No mutagenic potential was observed in vitro.
Le type de dommages produits dépend du type de mutagène.
The type of DNA damage produced depends on the type of mutagen.
Les études du potentiel génotoxique n’ ont décelé aucune activité mutagène ou clastogène.
Genotoxicity studies have not detected any mutagenic or clastogenic activity.
Cancérogène, mutagène ou toxique pour la reproduction
Carcinogenic, mutagenic or toxic for reproduction
Busulfan est mutagène et clastogène.
Busulfan is mutagenic and clastogenic.
Va chercher de l'aide et apporte le mutagène.
Look, just go get some help and take the mutagen with you.
On a également trouvé dans des colorants capillaires, un agent mutagène, l’amino-4 diphényle.
The mutagenic 4-aminobiphenyl was also found in hair dyes.
Aucune étude du potentiel mutagène et cancérogène de Zevalin n’ a été menée.
Studies on the mutagenic and carcinogenic potential of Zevalin have not been performed.
Le THC seul n'est pas mutagène.
THC itself is not mutagenic.
Avec photoactivation, le porfimère sodique s’ est révélé mutagène avec certains tests in vitro.
With light activation, porfimer sodium was mutagenic in some in-vitro tests.
Voici le reste du virus mutagène.
This is the last of the mutagenic virus.
Elle n’a pas non plus d’effet mutagène.
It has not been shown to possess any mutagenic activity.
Le dexrazoxane possède une activité mutagène.
Dexrazoxane has been shown to possess mutagenic activity.
Si la substance est classée comme cancérogène ou mutagène, la note E s'applique également.
When the substance is classified as a carcinogen or mutagen, Note E shall also apply.
Des substances chimiques témoins positives appropriées devraient être utilisées pour concrétiser chaque effet mutagène spécifique.
Appropriate positive control chemicals should be used for each specific mutational endpoint.
Au cours des études précliniques, le lumiracoxib ne s'est avéré ni mutagène, ni carcinogène.
In preclinical studies, lumiracoxib has been demonstrated to be neither mutagenic nor carcinogenic.
Plusieurs résultats d'expérience in vitro et in vivo montrent qu'il n'a aucun effet mutagène.
There are several results in vitro and in vivo showing no mutagenic effect.
Le test d’ AMES réalisé prouve que CEPROTIN n’ a pas de potentiel mutagène.
CEPROTIN proved to have no mutagenic potential in the Ames test performed.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer