must-see

We've chosen the must-see highlights of this fantastic city.
Nous avons sélectionné les principales attractions de cette ville fantastique.
The Benjamin Franklin Parkway is a must-see on any trip to Philadelphia.
Le Benjamin Franklin Parkway est un incontournable de tout voyage à Philadelphie.
A must-see exhibition for art and fashion lovers.
Une exposition incontournable pour les amateurs d’art et de mode.
It's a must-see if you're in New York.
Il s'agit d'un devoir-voir si vous êtes à New York.
Explore the city while listening to the history of must-see sites.
Vous explorerez la ville tout en écoutant l’histoire des sites incontournables.
It is a must-see place for kids and adults of all ages.
C'est un lieu must-see pour les enfants et des adultes de tous âges.
A must-see listing for those who wish to relocate.
Un incontournable de listage pour ceux qui souhaitent s'installer.
The Catedral and La Giralda are, of course, a must-see.
La Catedral et la Giralda sont évidemment des incontournables.
Here are the must-see stop on this visit.
Voici la halte incontournable sur cette visite.
With sunshine all year round, Algarve is a must-see destination.
Avec du soleil toute l’année, l’Algarve est une destination à découvrir absolument.
Get your tickets for the Van Gogh Museum, a must-see attraction in Amsterdam.
Achetez vos billets pour le musée Van Gogh, une attraction incontournable d'Amsterdam.
Giverny is a must-see for art lovers.
Giverny est à voir absolument pour les amateurs d’art.
Considered the birthplace of the United States itself, this spot is a must-see.
Considéré comme le berceau des États-Unis, ce lieu est un incontournable.
Every year, it's the must-see sporting event in the Principality!
Comme chaque année, l'évènement sportif à ne pas manquer dans la Principauté !
Follow your guide straight up to the second floor of the must-see Paris landmark.
Suivez votre guide directement jusqu'au deuxième étage du monument parisien incontournable.
Another must-see is the Castle of the Dukes of Brittany.
Un autre incontournable de la ville est le Château des ducs de Bretagne.
This tour literally includes all the must-see places!
Cette excursion comprend également tous les endroits inmanquables.
Its beautiful murals, paintings and sculptures alone make it a must-see.
Ses superbes peintures murales, tableaux et sculptures en font un lieu à voir absolument.
The San Diego Botanical Gardens are a must-see attraction.
Les jardins botaniques de San Diego sont une attraction à ne pas manquer.
This is a must-see if visiting Rennes.
C'est un passage obligé de notre visite à Rennes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté