mundane

Is it to fulfill a void in your mundane life?
Est-elle pour accomplir un vide dans votre vie mondaine ?
You could write a book on the dangers of mundane situations.
Tu pourrais écrire un livre sur les dangers des situations mondaines.
The turning point for me was quite mundane.
Le tournant pour moi a été tout à fait banal.
Therefore, all mundane and supramundane attainments depend upon concentration.
Par conséquent, tous les accomplissements mondains et supramondains dépendent de la concentration.
Most people today are worried about mundane life.
La plupart des gens aujourd'hui s'inquiète de la vie mondaine.
You will never be happy mired in the mundane.
Vous ne serez jamais heureux de vous enliser dans l'ordinaire.
Therefore the occult sciences are counted among the mundane sciences.
C’est pourquoi les sciences occultes comptent parmi les sciences mondaines.
What's the first rule of being mundane?
Quel est la première règle pour être un terrestre ?
Nature is practical, if not to say mundane.)
La nature est pratique, pour ne pas dire terre à terre.)
Or to weep over all mundane stuff?
Ou pour pleurer sur toutes ces choses matérielles ?
If we just get rid of the body, this mundane means nothing.
Si nous nous débarrassons du corps, cet humain ne signifie rien.
In the mundane world men can't see ghosts.
Dans le monde normal les hommes ne peuvent pas voir les fantômes.
After the worship is over, they can resume their mundane activities.
Lorsque celle-ci est terminée, il peut reprendre ses activités.
Pure soul is the only worthwhile thing, the rest is all mundane.
L'âme pure est la seule chose valable, le repos est tout mondaine.
This isn't about the mundane, this is about Clary.
On ne parle pas du banal, cela est à propos de Clary.
If I explain, it becomes mundane. You lose the actual magic.
Si je l'explique, ça devient banal et vous perdrez la vraie magie.
I told you, don't call me mundane!
Je te l'ai déjà dit, ne m'appelle pas mortel !
It means, it is a mundane man.
Cela signifie que c'est un homme mondain.
I'm the only one with a mundane license.
Je suis le seul à avoir le permis terrestre.
We focus on our eternal needs as well us the more mundane.
Nous nous concentrons sur nos besoins éternels comme bien nous faire le plus banal.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cheminée
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X