muffled

If possible, use a head that is not muffled.
Si possible, utilisez une tête qui n'est pas insonorisée.
Lighting is better to use a little bit muffled, dull.
L'éclairage est préférable d'utiliser un peu sourd, mat.
Friend, do you hear the muffled cries of the country being shackled?
Ami, entends-tu les cris sourds du pays qu'on enchaîne ?
All the noise went muffled right before it happened.
Tous les bruits ont cessé juste avant que ça arrive.
Friend, do you hear the muffled cries of the country being shackled?
Ami, entends-tu les cris sourds du pays qu’on enchaîne ?
At the same time, if you notice, the motor sounds more muffled.
Dans le même temps, si vous remarquez, le moteur semble plus étouffé.
As for high ranges, they are muffled.
Quant aux hautes plages, elles sont étouffées.
With a muffled curse, she leaps over the desk and bolts for the door.
Avec un juron étouffé elle saute par-dessus le bureau et bondit vers la porte.
The signal is muffled.
Le signal est étouffé.
When I first left my body The sound was distant or muffled.
Oui Quand j'ai quitté mon corps pour la première fois, le son était distant ou étouffé.
Sounds were somewhat muffled, and the scene almost seemed to be playing out in slow-motion.
Oui Les sons étaient quelque peu étouffés, et la scène semblait presque se dérouler au ralenti.
Thankfully, the tavern was constructed of wood, and the noise created by the customers outside was muffled.
Heureusement, cette dernière était construite en bois, et le bruit créé par les clients dehors était étouffé.
It was more like the only sense I had was sight everything else was muffled.
C'était comme si le seul sens que je possédais était la vue, tout le reste restant étouffé.
Drums are pounding away, muffled footsteps echo through the alleys, torches illuminate the procession.
Le martèlement des tambours déchire la nuit, les pas feutrés bruissent dans les ruelles, les torches illuminent la procession.
The sound will be muffled, but by the time baby is born, she will be used to your musical tastes.
Le bruit sera insonorisé, mais avant que le bébé naisse, elle sera employée à votre goût musical.
There were other voices, of men, other women, of a child crying, all muffled, as if at a distance.
Il y a d'autres voix, hommes, femmes, d'un enfant en pleurs, tous assourdis, comme si à distance.
Beyond forest, he had heard a muffled rumble, one of these sounds that only animal instinct can understand as danger.
Au-delà de la forêt, il avait entendu un grondement sourd, un de ces bruits que seul l’instinct animal peut comprendre comme danger.
Germanium Transistors typically enhance the fuzz's sound with muffled and dark tones, that add a stunning depth to the effect.
Transistors germanium améliorent généralement un son de la fuzz avec tons assourdis et sombres, qui ajoute une profondeur étonnante à l'effet.
I left the Inquisitor to his work, trying to ignore the muffled screams from the farmer as I walked away.
J'ai laissé l'inquisiteur à son labeur en tentant d'ignorer les cris étouffés du fermier qui me parvenaient.
Everything being said, as I was viewing my body being treated by the medical folks, was muffled.
Tout ce qu'on disait pendant que je regardais le personnel médical s'afférer sur mon corps avait un son étouffé.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté