moulin à paroles

Mon oncle dit que je suis un moulin à paroles.
My uncle says I am a veritable well of words.
Il danse bien, et c'est un vrai moulin à paroles.
He dances prettily, and is a pleasant rattle of a man.
Je suis un moulin à paroles quand j'ai le trac.
I talk a blue streak when I get nervous.
L’UNT doit agir comme un authentique syndicat révolutionnaire – non comme un moulin à paroles.
The UNT must start to act as a genuinely revolutionary union, not a talking-shop.
T'es un vrai moulin à paroles !
That's a fountain of conversation, man.
Un vrai moulin à paroles.
He'd have a girl's blouse talked off by now.
Je suis un vrai moulin à paroles !
Boy, I just keep talkin', don't I?
Quel moulin à paroles !
Did you ever see such a windbag?
Un vrai moulin à paroles.
Talk, talk, talk, all the time.
Julio est un vrai moulin à paroles. Je n'ai pas pu placer un mot.
Julio is a chatterbox. I couldn't get a word in edgeways.
Cet homme est un vrai moulin à paroles ! Est-ce qu'il va se taire un jour ?
That man is a chatterbox! Will she ever shut up?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer