At the age of two, Nina was already a chatterbox.
À l'âge de deux ans, Nina était déjà une vraie pipelette.
Santiago is a nice guy, but he's a chatterbox.
Santiago est un gars sympa, mais c'est un vrai bavard.
That woman is a chatterbox and she can never be quiet.
Cette femme est une vraie pipelette et elle ne peut jamais rester silencieuse.
Martha never shuts up. She's a tireless chatterbox.
Martha ne se tait jamais ; c'est une bavarde infatigable.
Pepe is a chatterbox. He stops talking only when he's eating.
Pepe est un vrai bavard. Il ne s'arrête de parler que lorsqu'il mange.
My sister's a chatterbox while I'm more reserved.
Ma sœur est une vraie pipelette, tandis que moi je suis plus réservée.
Julio is a chatterbox. I couldn't get a word in edgeways.
Julio est un vrai moulin à paroles. Je n'ai pas pu placer un mot.
The hairdresser's a chatterbox; she's incapable of keeping quiet for more than a minute.
La coiffeuse est une vraie pipelette ; elle est incapable de rester silencieuse plus d'une minute.
That man is a chatterbox! Will she ever shut up?
Cet homme est un vrai moulin à paroles ! Est-ce qu'il va se taire un jour ?
I was cornered by that chatterbox at the party and couldn't get away.
À la fête, ce bavard m'a coincé et je n'ai pas pu m'échapper.
Your brother is such a chatterbox that I couldn't say a word in the conversation.
Ton frère est tellement bavard que je n'ai pas pu placer un mot dans la conversation.
What a chatterbox you are; one would think you'd been wound up.
Quel bavard tu fais ; on dirait qu’on t’a remonté comme une pendule.
Julián is nice, but he's a chatterbox. Once he gets going, you can't stop him.
Julián est sympathique, mais c'est un bavard. Une fois qu'il commence, on ne peut plus l'arrêter.
He's such a chatterbox. I think he talks just to hear the sound of his own voice.
C'est un vrai bavard. Je crois qu'il parle juste pour entendre le son de sa propre voix.
My aunt Esther is a chatterbox. Once she gets going, there's no stopping her.
Ma tante Esther est une vraie bavarde. Une fois qu'elle commence à parler, on ne peut plus l'arrêter.
I have a headache from sitting next to a chatterbox on a five-hour flight.
J'ai mal à la tête parce que j'ai été assis à côté d'un bavard pendant un vol de cinq heures.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer