motherhood

Also, this image is closely related to motherhood.
En outre, cette image est étroitement liée à la maternité.
Then that motherhood gives her that special capacity to shine.
Ensuite cette maternité lui donne cette capacité spéciale de briller.
Full assortment of items for the baby and motherhood.
Une gamme complète d'articles pour le bébé et la maternité .
The journey to motherhood rarely goes as expected.
Le périple de la maternité se passe rarement comme prévu.
And I know what motherhood did for me.
Et je sais ce que la maternité a fait pour moi.
Growing up, I heard all about the joys of motherhood.
En grandissant, j'ai tout entendu sur les joies de la maternité.
For women, motherhood represents an enormous challenge in their working lives.
Pour les femmes, la maternité représente un énorme défi dans leur vie professionnelle.
Women who want to delay motherhood for professional or personal reasons.
Les femmes qui veulent retarder la maternité pour des raisons professionnelles ou personnelles.
The State shall protect marriage, motherhood and family assets.
L'État protégera les couples, la maternité et les biens familiaux.
The family, fatherhood and motherhood all go together.
La famille, la paternité et la maternité vont de pair.
The State shall protect marriage, motherhood and family assets.
L'État protège le ménage, la maternité et le patrimoine familial.
For some, the transition is into motherhood.
Pour certains, la transition est en maternité.
This way, the protection of women and motherhood is supported.
De cette façon, la protection des femmes et de la maternité est assurée.
Dear families, rejoice in fatherhood and motherhood!
Chères familles, réjouissez-vous de la paternité et de la maternité !
And the happiness of motherhood will remain with you for a lifetime!
Et le bonheur de la maternité restera avec vous pour toute une vie !
And just thinking about all this motherhood stuff.
Et je pense à tout ce truc de la maternité.
Mary's motherhood, therefore, is true and fully human.
La maternité de Marie est donc vraiment et pleinement humaine.
It is from eternal Virginity that the virginity of motherhood arises.
C’est de la Virginité éternelle que surgit la virginité de la maternité.
She doesn't know the first thing about motherhood.
Elle ne sait pas une chose sur la maternité.
The divine messenger introduces Joseph to the mystery of Mary's motherhood.
Le messager divin introduit Joseph dans le mystère de la maternité de Marie.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape