monsieur

Do you know where is the house of monsieur Beaumont?
Savez-vous où se trouve la maison de monsieur Beaumont ?
No, it is not so easy as all that, monsieur.
Non, ce n'est pas aussi facile que ça, monsieur.
He did not say, monsieur, and I never ask.
Il n'a pas dit, messieur, et je ne demande jamais.
I wish you, monsieur, all the happiness in the world.
Je vous souhaite, monsieur, tout le bonheur du monde.
For every problem, monsieur, there is a solution.
Pour tout problème, monsieur, il y a une solution.
My father, monsieur, even my father's caught up in the game.
Mon père, monsieur, même mon père s'est pris au jeu.
But, monsieur, this is New Orleans, the home of oysters.
Mais, monsieur, La Nouvelle-Orléans est le pays des huîtres.
We have had a tragedy at sea, monsieur.
Nous avons vécu une tragédie en mer, monsieur.
I can place the order to sell now, monsieur.
Je peux placer l'ordre de vente maintenant, monsieur.
My word of honor, monsieur, I didn't eat a bite.
Ma parole d'honneur, monsieur, Je n'ai rien mangé.
Oh, monsieur. You're not going to hurt me?
Oh, monsieur. Vous n'allez pas me faire mal ?
My wife wrote one play, monsieur, five years ago.
Ma femme a écrit une pièce il y a cinq ans.
Why don't you get it from your important monsieur Vaxoff?
Pourquoi ne de les demandes-tu pas à ton important monsieur Vaxoff ?
You wouldn't want to see the game end too soon, monsieur.
Vous ne voudriez pas que le spectacle s'arrête trop tôt, monsieur.
It'd be easy to leave Paris in the morning, monsieur.
ANNE : Il sera facile de quitter Paris dans la matinée.
But, monsieur, I've always had to fend for myself.
Mais monsieur, j'ai toujours eu à me débrouiller.
I will be with you in one moment, monsieur.
Je suis à vous dans un instant, monsieur.
Did you have a chance to peruse the wine list, monsieur?
Avez-vous eu la chance de parcourir la liste des vins, monsieur ?
Thank you for your time, monsieur Axe.
Merci pour votre temps, monsieur Axe.
A million pardon, monsieur, but i did not know.
Un million de pardons, Monsieur, je ne savais pas.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté