monolith

But the fact is that Marxism is not a monolith.
Mais le fait est que le marxisme n’est pas un monolithe.
The lower left seems to be 1,000 stones of the big monolith.
La gauche inférieure paraît être 1,000 pierres du grand monolithe.
The book is in the monolith.
Le livre est dans le monolithe.
Very often the border follows this type of monolith dating back to prehistory.
La frontière suit très souvent ce type de monolithe datant de la Préhistoire.
Eun Young Yi designed the Stuttgart Municipal Library as a monolith.
Eun Young Yi a conçu la bibliothèque municipale de Stuttgart en tant que monolithe.
It is a monolith of the world becoming 1000 meters high's greatest granite.
C'est un monolithe du monde qui devient plus grand granite haut de 1000 mètres.
But just suppose...that it had something to do with the monolith?
Mais supposons... qu'elle soit liée au monolithe.
This huge monolith was then used for the construction of dell'obelisco Foro Mussolini in Rome.
Cet énorme monolithe a ensuite été utilisé pour la construction de dell'obelisco Foro Mussolini à Rome.
The monolith is on mars here is the video with an interviev by Buzz Aldrin!
Le monolithe est sur mars, voici la vidéo avec un interviev par Buzz Aldrin !
And that's the monolith.
Et ça c'est le monolithe.
It's not the monolith.
Ce n'est pas le monolithe.
So, you've got to remember, the Illuminati is no longer a monolith.
Donc, il faut se rappeler que les Illuminati ne forment plus un bloc monolithique.
The stone circles of Longstone Rath near Naas and a great monolith at Punchestown.
Les cercles de pièrres à Longstone Rath près de Naas et le grand monolith à Punchestown.
Then take two (or more) and the paneltry to connect them tightly into a monolith by the parties concerned.
Ensuite, prendre deux (ou plus) et le panneauessayer de les relier étroitement dans un monolithe par les parties concernées.
It can also capture glycoproteins, such as lactoferrin, by using a capillary boronate affinity monolith structure.
Elle peut également capter des glycoprotéines, telles que la lactoferrine, à l'aide d'une structure capillaire de monolithe d'affinité de boronate.
The monolith of red stone, from which the object has been obtained, has been carefully carved and polished.
Collection Quetzalcóatl Le monolithe en pierre rosâtre, d’où provient cet objet, a été soigneusement sculpté et poli.
The lift journey to the viewing platform is completed in two stages due to the inclining shape of the sharp monolith.
L'ascension vers la plate-forme d'observation s'effectue en deux temps, en raison de la forme inclinée du monolithe aiguisé.
The building is an audacious monolith, lightened by extensive glazing and opened onto the city by multiple entrances and passages.
Le bâtiment forme un monolithe audacieux, éclairé par de grandes baies vitrées et ouvert sur la ville par plusieurs entrées et passages.
Having as a frame the Pedra da Gávea, the highest monolith of stone on the seashore on the whole planet!
Ayant comme cadre la Pedra da Gávea, le plus haut monolithe de pierre au bord de la mer sur toute la planète !
One of the tools I can eventually earn for my UFO is a monolith that I can drop down.
Ici l'un des outils que je peux avoir dans mon vaisseau est un monolithe que je peux laisser tomber.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer