monegasque
- Exemples
It reflects the dualistic nature of the Monegasque system. | Elle traduit le caractère dualiste du système monégasque. |
He will also be expelled from the Monegasque territory. | Il sera en outre expulsé du territoire monégasque. |
Ordinary Monegasque law makes it a duty to report crimes. | Le droit commun monégasque prévoit l'obligation de dénonciation des crimes. |
In Monegasque territory, departure and arrival are on the Palace Square. | Sur le territoire monégasque, départ et arrivée se font Place du Palais. |
The first Monegasque stamps were issued by Prince Charles III in 1885. | Les premiers timbres monégasques furent créés en 1885 par le Prince Charles III. |
The Monegasque authorities are not bound by the opinions of the Office. | Les autorités monégasques ne sont pas liées par les avis de l'OFPRA. |
The decisions of the Monegasque courts demonstrated the importance attached to those provisions. | Les décisions des juridictions monégasques attestaient de l'importance accordée à ces dispositions. |
The Monegasque coins are manufactured in the embossing place in Passac (France). | Les pièces de monnaie monégasques sont fabriquées dans l'Établissement Monétaire à Passac (France). |
He will also be voted player of the year by the Monegasque supporters. | Il sera d’ailleurs élu joueur de l’année par les supporters Monégasques. Mots-clés |
A day to mark a milestone in the history of Monegasque sport! | Un jour a marquer d’une pierre blanche dans l’histoire du sport monégasque ! |
Monegasque nationality may be obtained through transmission or acquisition. | L'obtention de la nationalité monégasque peut ainsi se faire par transmission ou acquisition. |
The latest news from the Monegasque squad before their friendlies in Switzerland. | Les dernières nouvelles de l'infirmerie monégasque avant le départ du groupe en Suisse. |
In that connection, it is worth highlighting two distinctive features of Monegasque public law. | À ce sujet, deux particularités du droit public monégasque méritent d'être soulignées. |
Why are women denied the right to transmit Monegasque nationality to their children? | Pourquoi les femmes sont-elles exclues du droit de transmettre la nationalité monégasque à leurs enfants ? |
On 29 September, London will go Monegasque for the evening! | Le 29 septembre prochain, Londres vivra à l’heure de la Principauté durant une soirée exceptionnelle. |
Their requests are transmitted by the Monegasque judicial authority to the consulate of the State concerned. | Les demandes sont transmises par l'autorité judiciaire monégasque au consulat de l'État intéressé. |
Until the early 1960s, those five codes constituted the core of Monegasque positive law. | Ces cinq codes représentèrent, jusqu'au début des années 60, l'essentiel du droit positif monégasque. |
Monegasque trial courts are also authorized to issue requests for international judicial assistance. | Les juridictions de jugement monégasques sont également compétentes pour émettre des commissions rogatoires internationales. |
Monegasque nationality is acquired by descent, declaration or naturalization. | La nationalité monégasque s'acquiert soit par filiation, soit par déclaration, soit encore par naturalisation. |
Still Monegasque until the end of last season, Thomas Lemar went the other way. | Encore monégasque jusqu’à la fin de la saison dernière, Thomas Lemar a fait le chemin inverse. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !