monégasque
- Exemples
Voilà cinq saisons que Mehdi porte le maillot monégasque. | It's been five seasons that Mehdi wears the Monaco shirt. |
Elle traduit le caractère dualiste du système monégasque. | It reflects the dualistic nature of the Monegasque system. |
Il sera en outre expulsé du territoire monégasque. | He will also be expelled from the Monegasque territory. |
Sur le territoire monégasque, départ et arrivée se font Place du Palais. | In Monegasque territory, departure and arrival are on the Palace Square. |
Elle traduit le caractère dualiste du système monégasque. | This reflects the dualist nature of Monaco's legal system. |
Un jour a marquer d’une pierre blanche dans l’histoire du sport monégasque ! | A day to mark a milestone in the history of Monegasque sport! |
L'obtention de la nationalité monégasque peut ainsi se faire par transmission ou acquisition. | Monegasque nationality may be obtained through transmission or acquisition. |
À ce sujet, deux particularités du droit public monégasque méritent d'être soulignées. | In that connection, it is worth highlighting two distinctive features of Monegasque public law. |
Cette journée est l'occasion pour la population monégasque de rendre hommage à ses Princes. | This day is the opportunity for the population of Monaco to pay homage to their Princes. |
Pourquoi les femmes sont-elles exclues du droit de transmettre la nationalité monégasque à leurs enfants ? | Why are women denied the right to transmit Monegasque nationality to their children? |
Les demandes sont transmises par l'autorité judiciaire monégasque au consulat de l'État intéressé. | Their requests are transmitted by the Monegasque judicial authority to the consulate of the State concerned. |
Le code monégasque de la mer en est un reflet fidèle. | Monaco's code of the sea is an accurate reflection of the Convention's provisions. |
Ces cinq codes représentèrent, jusqu'au début des années 60, l'essentiel du droit positif monégasque. | Until the early 1960s, those five codes constituted the core of Monegasque positive law. |
Après avoir disputé la Coupe du Monde 2018, il a intégré l'effectif monégasque cette saison. | After competing in the 2018 World Cup, he joined the Monaco squad this season. |
La nationalité monégasque s'acquiert soit par filiation, soit par déclaration, soit encore par naturalisation. | Monegasque nationality is acquired by descent, declaration or naturalization. |
Encore monégasque jusqu’à la fin de la saison dernière, Thomas Lemar a fait le chemin inverse. | Still Monegasque until the end of last season, Thomas Lemar went the other way. |
Il représente le cœur populaire de la Principauté où la population monégasque aime se retrouver. | It represents the authentic heart of the Principality, where Monaco's population likes to gather. |
Votre visite de la présentation monégasque se termine sur les terrasses, avec vue sur le plan d'eau. | Your visit to the Monegasque exhibition ends on the terraces overlooking the water. |
Veuillez indiquer les mesures prises pour intégrer le principe de la présomption d'innocence dans la législation monégasque. | Please indicate the measures taken to incorporate the principle of the presumption of innocence into Monegasque legislation. |
La Croix-Rouge monégasque va en effet bientôt expédier un pavillon à la Croix-Rouge burkinabé. | The Monaco Red Cross is soon going to ship a pavilion to the Burkinabé Red Cross Society. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !