mondialiser
- Exemples
L’Expo est une occasion propice pour mondialiser la solidarité. | The Expo is a fitting occasion to globalize solidarity. |
Maintenant nous devons mondialiser la compassion et la citoyenneté. | Now we have to globalize compassion and citizenship. |
Nous devons mondialiser la solidarité et le développement humain. | We need to globalize solidarity and human development. |
Pour vaincre le terrorisme, nous devons mondialiser la liberté et la démocratie. | In order to defeat terrorism, we must globalize freedom and democracy. |
Le monde fiscal change constamment et tend à se mondialiser. | The tax sector is changing and tends to globalization. |
Il faut également mondialiser le soutien en faveur de cette Cour. | Support for this Court needs to be globalised as well. |
Elles ont décidé de mondialiser leurs solidarités au sein de la Marche Mondiale des Femmes. | They decided to globalize their solidarity within the World March of Women. |
Il s'agit pour nous de mondialiser le développement des individus. | Our responsibility is to bring about the globalization of the development of the human being. |
Quand le télégraphe est apparu, il était clair qu'il allait mondialiser | When the telegraph came along, it was clear that it was going to globalize the news industry. |
Quand le télégraphe est apparu, il était clair qu'il allait mondialiser l'industrie de l'information. | When the telegraph came along, it was clear that it was going to globalize the news industry. |
Mais nous voulons également mondialiser les droits de l'homme, les normes sociales et le respect de l'environnement. | But we also want the globalization of human rights, social standards and respect for the environment. |
Pendant cette semaine de travail à Seattle, nous avons réussi à mondialiser la lutte et à mondialiser l’espoir. Tweetez | During the week-long work in Seattle, we have now succeeded in globalizing the struggle and globalizing our hopes. |
Notre quatrième débat interroge sur le fait de savoir si les lois internationales bloquent les efforts visant à mondialiser les droits de l’homme. | Our fourth theme asks whether international law blocks efforts to make human rights global. |
Nous assumerons notre responsabilité en tant qu'entreprise engagée à améliorer la vie des gens en continuant à mondialiser notre organisation et à promouvoir la diversité. | We will fulfill our responsibility as a company committed to improving people's lives by continuing to globalize our organization and promote diversity. |
Par conséquent, l'un des principaux défis que nous devons relever consiste à mondialiser la mondialisation, et à en faire un impératif pour le XXIe siècle. | One of our principal challenges is therefore to globalize globalization and to make it an imperative for the twenty-first century. |
Mais l’un des avantages de se mondialiser rapidement, c’est que l’on comprend les difficultés et que l’on commence à itérer les processus. | However, one benefit of going global early on is that we understand the difficulties and start to iterate our processes. |
Le capitalisme a de plus en plus tendance à mondialiser tous les aspects de la vie humaine, aussi nos luttes doivent-elles également se situer à un niveau mondial. | Today, as capitalism has an increasing tendency to globalize all aspects of human life, our struggle must be globalized too. |
La concurrence pour attirer les IED ne cessant de s'intensifier et de se mondialiser, la capacité de créer de la valeur à une échelle mondiale devenait particulièrement importante. | Given that competition for FDI was ever increasing and becoming global, the ability to add value globally was becoming particularly important. |
Nous parlons de l'entreprise qui a réussi à internationaliser le jus d'orange fraîchement pressé et à le mondialiser pour que les restaurants du monde entier connaissent leurs produits. | We are talking about the company that has managed to internationalize freshly squeezed orange juice and globalize it, so that throughout the world's restaurants know their products. |
Nous savons que les conflits régionaux, nationaux et internationaux ainsi que le déséquilibre de l'ordre mondial ont des répercussions sur notre village planétaire qui continue de se mondialiser. | We feel that regional, national and international conflicts and disparities in the world order have an impact on our global village, which is becoming increasingly globalized. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !