We cannot afford to globalize human rights at the expense of local context.
Nous ne pouvons pas nous permettre dinternationaliser les droits de l’homme aux dépends du contexte local.
However, let us see what our arch-enemies, the capitalist classes, did to accomplish a victorious revolution, and even to globalize it successfully.
Toutefois, voyons aussi comment firent nos archi-ennemis, les classes capitalistes, pour mener à bien une révolution victorieuse, et même pour réussir à la globaliser.
We've somehow got to get our act together and we've got to figure out how to globalize the solutions better so that we don't simply become a species which is the victim of the globalization of problems.
Il faut que nous arrivions à nous reprendre et trouver comment améliorer la mondialisation des solutions pour éviter de devenir une espèce victime de la mondialisation des problèmes.
The Expo is a fitting occasion to globalize solidarity.
L’Expo est une occasion propice pour mondialiser la solidarité.
Now we have to globalize compassion and citizenship.
Maintenant nous devons mondialiser la compassion et la citoyenneté.
We need to globalize solidarity and human development.
Nous devons mondialiser la solidarité et le développement humain.
They decided to globalize their solidarity within the World March of Women.
Elles ont décidé de mondialiser leurs solidarités au sein de la Marche Mondiale des Femmes.
ICELAND supported efforts to globalize the carbon market.
L’ISLANDE a apporté son soutien aux efforts visant à globaliser le marché du carbone.
When the telegraph came along, it was clear that it was going to globalize the news industry.
Quand le télégraphe est apparu, il était clair qu'il allait mondialiser
When the telegraph came along, it was clear that it was going to globalize the news industry.
Quand le télégraphe est apparu, il était clair qu'il allait mondialiser l'industrie de l'information.
The more global the world economy becomes, the greater the pressures on firms to globalize.
Plus l'économie internationale se mondialise, plus les entreprises sont poussées à la mondialisation.
Will we be able to globalize solidarity, as our peoples demand, in response to the inevitable globalization of the economy?
Saurons-nous établir cette mondialisation de la solidarité que demandent, qu'exigent nos peuples en réponse à la mondialisation inéluctable de l'économie ?
Iquique needs to focus on this newness, this movement to globalize campaigns developing in parallel to the globalization of the neoliberal capitalist economy.
Iquique doit faire valoir cette nouveauté, ce mouvement de globalisation des luttes parallèles à la globalisation de l’économie capitaliste néolibérale.
At this point in time, we cannot but acknowledge a number of setbacks in our work to globalize solidarity towards the poor.
À ce stade, force est de reconnaître un certain nombre de revers dans notre travail de mondialisation de la solidarité envers les pauvres.
We will fulfill our responsibility as a company committed to improving people's lives by continuing to globalize our organization and promote diversity.
Nous assumerons notre responsabilité en tant qu'entreprise engagée à améliorer la vie des gens en continuant à mondialiser notre organisation et à promouvoir la diversité.
One of our principal challenges is therefore to globalize globalization and to make it an imperative for the twenty-first century.
Par conséquent, l'un des principaux défis que nous devons relever consiste à mondialiser la mondialisation, et à en faire un impératif pour le XXIe siècle.
According to the document of the XIX General Chapter, the call to build the Kingdom from our identity encourages us to globalize hospitality.
Selon le document du XIXe Chapitre général, l’appel à reconstruire le Royaume à partir de notre identité nous pousse à globaliser l’hospitalité.
At a time in which capitalism wants to globalize its system even more, to dominate our territories and exploit our work force, we must internationalize our struggle.
Au moment où le capitalisme veut mondialiser davantage son système, dominer nos territoires et exploiter notre main d’oeuvre, nous devons internationaliser notre lutte.
Today, as capitalism has an increasing tendency to globalize all aspects of human life, our struggle must be globalized too.
Le capitalisme a de plus en plus tendance à mondialiser tous les aspects de la vie humaine, aussi nos luttes doivent-elles également se situer à un niveau mondial.
It is important to globalize solidarity between peoples, cultures and organizations, and to consider the problems from a wider regional or international perspective.
Il est important de globaliser la solidarité entre les villages, les cultures, les organisations et d’aborder les problèmes d’un point de vue plus régional ou international.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée