moitié de

Il deviendra opérationnel dans la seconde moitié de 2009.
It will become operational in the second half of 2009.
Depuis la moitié de l’année 2014, XitiO est une marque.
Since the half of the year 2014, XitiO is a trademark.
C'est environ la moitié de leur nombre dans les années 1960.
This is around half of their numbers in the 1960s.
Bien que la belle moitié de l'humanité préfère parfois cette image.
Although the beautiful half of humanity sometimes prefers this image.
La moitié de l'épaisseur du mur est utilisée dans ce cas.
Half of the wall thickness is used in that case.
Cela doit être fait, mais c’est la moitié de votre travail.
This must be done, but it is half of your work.
Malheureusement, l'ostéoporose est confrontée à une bonne moitié de toutes les femmes.
Unfortunately, osteoporosis is facing a good half of all women.
Ensemble, nos économies représentent la moitié de l'économie mondiale.
Together, our economies account for half of the global economy.
ClenbutérolTablets utiliser dans la première moitié de la journée.
ClenbuterolTablets use in the first half of the day.
Une guerre qui a déjà décimé la moitié de notre planète.
A war that had already decimated half of our planet.
Diane a été avec moi la moitié de ma vie.
Diane has been with me for half my life.
La moitié de la population n'a pas accès à l'eau potable.
Half of the population has no access to potable water.
Presque la moitié de tous les plaquages impliquent plus d'un plaqueur.
Nearly half of all tackles involve more than one tackler.
Quelques semaines plus tard, il effectua la moitié de sa promesse.
A few weeks later he kept half of his promise.
Les premiers résultats sont attendus pour la première moitié de 2008.
First results are expected in the first half of 2008.
Plus de la moitié de ces travailleurs étrangers sont chrétiens.
More than half of these foreign workers are Christians.
Toxicosis deuxième moitié de la grossesse toxémie gravidique ou plus tard.
Toxicosis second half of pregnancy toxemia of pregnancy or later.
Ici encore, M. McGaughey a dit que la moitié de l'histoire.
Here again, Mr. McGaughey told only half the story.
La moitié de l’épaisseur du mur est utilisée dans ce cas.
Half of the wall thickness is used in that case.
Mon père était avec nous durant la moitié de l'année.
My father was with us half of the year.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crépuscule
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX