modérément

Les touristes sont habituellement modérément satisfaits de leur séjour au Paris.
Tourists are usually moderately satisfied with their stay in Paris.
Les touristes sont habituellement modérément satisfaits de leur séjour au Odessa.
Tourists are usually moderately satisfied with their stay in Odessa.
Les touristes sont habituellement modérément satisfaits de leur séjour au Varadero.
Tourists are usually moderately satisfied with their stay in Varadero.
Les touristes sont habituellement modérément satisfaits de leur séjour au Venise.
Tourists are usually moderately satisfied with their stay in Venice.
Les touristes sont habituellement modérément satisfaits de leur séjour au Thaïlande.
Tourists are usually moderately satisfied with their stay in Thailand.
On le connaît pour être fortement androgène et modérément anabolique.
It is known to be highly androgenic and mildly anabolic.
Vous pouvez également rev le moteur modérément sur la bonne voiture.
You can also rev the engine moderately on the good car.
Les stocks de poissons restants sont sous- ou modérément exploités.
The remaining fish stocks are underexploited or moderately exploited.
La population incluse dans cette étude était modérément pré-traitée.
The population included in this study was moderately pretreated.
La neige tombait modérément, mais le vent était féroce.
Snow was falling moderately, but the wind was ferocious.
Les deux autres candidats, Everett et Carney, étaient modérément bien connus.
The other two candidates, Everett and Carney, were moderately well known.
Le Benzocaine apparaît comme composé modérément toxique après administration simple.
Benzocaine appears as a moderately toxic compound after single administration.
Le bois d’elm est modérément lourd, dur et fort.
The wood of red elm is moderately heavy, hard and strong.
Son effet, modérément psychoactif et visiblement euphorique, peut durer des heures.
Its effect, moderately psychoactive and noticeably euphoric, can last for hours.
Le nez est droit, large et modérément long.
The nose is straight, wide and moderately long.
L'alliage peut seulement effectivement être employé dans les environnements modérément corrosifs.
The alloy can only effectively be used in mildly corrosive environments.
Le débiteur/garant a une capacité de remboursement modérée ou modérément bonne.
The obligor/guarantor has a moderate or moderately good capacity for repayment.
Étant modérément androgène, Dianabol est vraiment seulement un stéroïde populaire avec les hommes.
Being moderately androgenic, Dianabol is really only a popular steroid with men.
Le débiteur/garant a une capacité de remboursement modérée à modérément faible.
The obligor/guarantor has a moderate to moderately weak capacity for repayment.
Dans le Pacifique Nord-Est, l'espadon n'est que modérément exploité.
In the north-east Pacific, swordfish is only moderately exploited.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie