- Exemples
Mi and mia are used by the speaker to talk about himself. | Mi et mia sont utilisés par le locuteur pour parler de lui-même. |
Flower power for the mamma mia in your life. | Le pouvoir des fleurs pour la mamma mia de votre vie. |
Mi and mia show the same person. | Mi et mia montrent la même personne. |
But what happened to actually doing the work, mia? | Mais qu'est-ce qui est arrivé au fait travailler vraiment, Mia ? |
Look, my mother is mia, okay? | Ecoute, ma mère est portée disparue, okay ? |
I didn't want mia up there. | Je ne voulais pas que Mia fasse ce numéro. |
I felt bad for mia. | Je me sentais mal pour Mia. |
Please tell me this is nothing like mamma mia. | Dis-moi que c'est différent de Mamma Mia. |
Mamma mia, I can't see anything! | Mon Dieu, on n'y voit rien du tout. |
And you're mia catalano, and i'm getting off this train. | - Et tu es Mia Catalano. Et je m'arrête là. |
Hey, thank you again for being a part of all this, mia. | Merci d'avoir accepté de nous aider, Mia. |
I don't know, mia. | - Je ne suis pas sûr, Mia. |
Her name is mia. | Elle s'appelle Mia. |
Hey, thank you again for being a part of all this, mia. | J'aurais pas raté ça. |
A world of toys and colours right out of the 1970s is the distinctive mark of ELISABETTA FRANCHI La mia Bambina collection for Fall/Winter 2018. | Un monde de jeux et de couleurs inspiré directement des années 1970 : voilà le trait distinctif de la collection ELISABETTA FRANCHI « La mia Bambina » Automne/Hiver 2018. |
The company was founded by Mia Dela in 2004. | La société a été fondée par Mia Dela en 2004. |
The company was established by Mia Dela in 2004. | La société a été créée par Mia Dela en 2004. |
The company was founded by Mia Dela in 2004. | La société a été créée par Mia Dela en 2004. |
The company was established by Mia Dela in 2004. | La société a été fondée par Mia Dela en 2004. |
The bonus is valid for the following games: Mamma Mia! | Le bonus est valide pour les jeux suivants : Mamma Mia ! |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
