metaphor

The guru uses the tree as a metaphor for life.
Le gourou utilise l'arbre comme une métaphore pour la vie.
Simply perfect as representation and metaphor for the contemporary world.
Simplement parfaite comme représentation et métaphore du monde contemporain.
But in fact, this metaphor of decline is often very misleading.
Mais en fait, cette métaphore du déclin est souvent très trompeuse.
Remember now that nothing in this book is a metaphor.
Souvenez-vous à présent que rien dans ce livre n'est une métaphore.
This is the perfect metaphor for what your mind has done.
C'est la parfaite métaphore de ce votre esprit a fait.
But the magical spice is a metaphor for our natural resources.
Mais l'épice magique est une métaphore pour nos ressources naturelles.
But networks are not just a scientific metaphor.
Mais les réseaux ne sont pas seulement une métaphore scientifique.
Is it a metaphor for the chasm that separates our family?
C'est une métaphore pour le gouffre qui sépare notre famille ?
The metaphor of the temple is well adapted to enforce two lessons.
La métaphore du temple est bien adapté pour appliquer deux leçons.
Raku is a wonderful metaphor for the process of creativity.
Le raku est une merveilleuse métaphore du processus créatif.
Invent a body: Schreber and his delirious metaphor.
Inveter un corps : Schereber et sa métaphore délirante.
Another metaphor: think of culture as our means of transport.
Une autre métaphore : pensez à la culture comme nos moyens de transport.
The whole world is the metaphor for something else?
Le monde entier est la métaphore de quelque chose d'autre ?
The shadow is a metaphor for his old identity.
Cette ombre est la métaphore de son ancienne identité.
You want to bail out of this metaphor, don't you?
Tu veux te sortir de cette métaphore, non ?
A whale is not a fish, so that metaphor is acceptable.
Une baleine n'est pas un poisson, alors cette métaphore est acceptable.
For this, we recommend a simple metaphor.
Pour ceci, nous vous recommandons une simple métaphore.
And it uses this metaphor of an interactive night sky.
Il utilise cette métaphore d'un ciel nocturne interactif.
It wants it for the meat, not the metaphor.
Il le veut pour la viande, pas pour la métaphore.
And in a way that's a metaphor for life.
Et, dans un sens, c'est une métaphore de la vie.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer