merde
- Exemples
Si c'est le cas, Vous deux êtes dans la merde. | If that's the case, you two are in deep trouble. |
On doit continuer à avancer, on est dans la merde. | We got to keep moving, we are in some trouble. |
Qu'est-ce que tu fous avec ce tas de merde ? | What are you doing with that piece of sheep dip? |
Ouais et on doit encore nettoyer sa merde. | Yeah, and we have to clean up his mess again. |
On dirait que ton copain t'a mis dans la merde. | Looks like your friend threw you under the bus. |
On est dans la merde à cause de toi. | We're in this mess because of you. |
Je suis dans la merde à cause de toi. | I'm in a lot of trouble because of you. |
Ne mets pas cette merde sur les vitres. | Don't put that mud on the windows. |
Tu me mets dans une sacrée merde avec ce gars, Tony. | You put me in quite a predicament here, Tony. |
Ils n'ont pas de travail, alors ils foutent la merde. | They have no work, so they make trouble. |
Je suis dans la merde et vous le savez. | You've got me over the barrel and you know it. |
Tu ne peux pas faire ce genre de merde ! | You can't do this to me! |
Oh, merde, je ne me sens pas très bien. | Oh, boy, I, m not feeling so good. |
À quoi tu penses, un deal qui merde ? | What do you think, a drug buy gone bad? |
Bordel de merde, cette fille est enceinte ! | For crying out loud, this girl is pregnant! |
Ça n'a pas été toujours facile entre nous, mais merde quoi. | There may not have been much between us, but come on. |
S'il te plaît, ne fous pas la merde avant ta retraite. | Please, don't make any trouble before you retire |
Tu ne peux pas faire ce genre de merde ! | Oh, man, come on. You can't do this to me. |
Tu as vendu à mon cousin Dewey une belle merde, n'est-ce pas ? | You sold my cousin Dewey a bill of goods, didn't you? |
Oh, merde, je suis censée garder Ethan. | Oh, man, I'm supposed to babysit Ethan. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !