melancholia
- Exemples
There is a difference between mourning and melancholia. | Il existe une différence entre le deuil et la mélancolie. |
For the treatment of major depressive episode without melancholia. | Pour le traitement des épisodes dépressifs majeurs, sans mélancolie. |
Oh, yes, physically, but he appears to be suffering from melancholia. | Oh, oui, physiquement, mais il semble souffrir de la mélancolie. |
That could be some sort of young woman's melancholia. | Il s'agit peut-être d'une sorte de mélancolie de jeune fille. |
It is a romantic salsa that speaks with a certain amount of melancholia of love that no longer is. | Une salsa romantique qui nous parle avec une certaine mélancolie d’un amour qui n’est plus. |
In melancholia, one does not accept the loss, which then becomes incorporated into one's being to the point where one continually remembers it. | Avec la mélancolie, on n'accepte pas la perte, qui se trouve alors incorporée en soi au point de s'en souvenir constamment. |
My grandfather was diagnosed with melancholia, which is known today as depression. | On a diagnostiqué à mon grand-père une mélancolie, ce qu’on appelle aujourd’hui la dépression. |
Mrs. Henderson's physician recommended she spend the winter in the south of France to overcome her melancholia. | Le médecin de Mme Henderson lui a recommandé de passer l'hiver dans le sud de la France pour surmonter sa mélancolie. |
Alberto took comfort in the melancholia of the music, as though he weren't the only one who felt the way he did. | Alberto trouvait du réconfort dans la mélancolie de la musique, comme s’il n’était pas le seul à ressentir ce qu’il ressentait. |
Also of mathematical interest in Melancholia is the polyhedron in the picture. | Aussi l'intérêt des mathématiques dans Mélancolie est le polyèdre dans l'image. |
Melancholia, on the other hand, is a source of many evils. | La mélancolie, au contraire, est à l’origine de bien des maux. |
He continued to produce art of outstanding quality, and he produced one of his most famous engravings Melancholia in 1514. | Il a continué à produire l'art d'une qualité exceptionnelle, et il a produit un de ses plus célèbres gravures Mélancolie en 1514. |
Sigmund Freud likened the state of melancholia to mourning in his 1917 paper Mourning and Melancholia. | Sigmund Freud a comparé l'état de la mélancolie au deuil dans son étude intitulée Mourning and Melancholia en 1917. |
The last great Europeans to speak in this House - Mitterrand and the post-Presidency Juncker - tended, in their Europeanism, to occupy the terrain between melancholia and despair. | Les derniers grands Européens à avoir pris la parole dans cette Assemblée - Mitterrand et Junker, après sa présidence - ont eu tendance, dans leur européanisme, à utiliser la mélancolie et le désespoir. |
