se trouver

Celui que vous avez demandé si elle savait où je me trouvais ?
The one you asked if she knew where I was?
Voilà quand je savais que je me trouvais avec la bonne personne.
That's when I knew I was with the right person.
C’était infini mais je me trouvais chez moi.
It was infinite, but I felt at home.
Vous n'auriez pas dû dire à vos amis où je me trouvais.
And you didn't have to tell you friends where I was.
Eh bien... Je me trouvais sur le siège arrière.
Well... I was on the back seat
Je me trouvais simplement dans une pièce où des gens jouaient au bingo.
Just standing in a room where there were people playing bingo.
Et partout où je me trouvais, elle était.
And everywhere I was, she was.
Je me trouvais déjà ici, j'assistais à un colloque, à Boston.
I was here already, I was at a conference in Boston.
Pendant ce temps, je me trouvais sur un coin de rue voisin exposant mon panneau.
Meanwhile, I stood on a nearby street corner exhibiting my sign.
En réalité, je me trouvais à Paris quand j'ai appris qu'il était malade.
Actually, I was in Paris when I found out he was ill.
Je ne me trouvais pas au sol.
I was not standing on the ground.
Comment savais-tu que je me trouvais ici ?
How'd you know this was here?
Parfois, je me trouvais avec lui et les autres gars, mais seulement pour la protection.
Sometimes I was with him and the other guys, but for protection only.
Je ne comprenais pas où je me trouvais.
I couldn't understand where I was.
Je me trouvais à arriver à la fin de son témoignage.
I happened to arrive at the close of her testimony.
La vérité était plus importante que là où je me trouvais.
The truth was more important than where I was.
Je me trouvais dans une tempête très, très puissante.
I was in a very, very powerful storm.
Une nouvelle fois je me trouvais dans un univers essentiellement masculin.
Once again I found myself in an essentially masculine world.
Je me trouvais dans un petit village sans aucun hôpital aux alentours.
I was in a small village with no hospitals around.
De là où je me trouvais, le tunnel paraissait infini.
From where I stood the tunnel looked endless.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale