se tenir

Et je me tins sur le sable de la mer...
And I stood upon the sand of the sea...
J’étais si terrifié que je me redressai et me tins convenablement droit.
I was so terrified that I straightened up and stood properly.
Je me tins là à fixer le vide pendant quelques secondes, observant sa silhouette s’éloigner en courant.
I stood blankly for a few seconds, watching his figure recede as he ran.
Lorsqu’enfin je me tins devant lui, il prit ma main dans la sienne et mon regard plongea dans ces beaux yeux lumineux remplis de profondeurs et de tendresse.
Finally when I stood before him, he took my hand in his and I looked into those deep luminous tender eyes.
Je me tins aussi rapidement devant le grand bureau et affichai une expression révérencieuse et respectueuse, bien que le coin de mon sourire fût un peu crispé.
I also quickly stood in front of the big study desk and made a reverent and respectful expression, though the corner of the smile was a bit stiff.
Et je me levai, et me tins debout, et vis l'ange.
And I arose and stood up, and beheld the angel.
Et je me levai, et me tins debout, et vis l’ange.
And I arose and stood up, and beheld the angel.
Lorsqu'il m'eut ainsi parlé, je me tins debout en tremblant.
And when he had spoken this word unto me, I stood trembling.
Lorsqu'il m'eut ainsi parlé, je me tins debout en tremblant.
And when he had spoken this word to me, I stood trembling.
Lorsqu’il m’eut ainsi parlé, je me tins debout en tremblant.
And when he had spoken this word unto me, I stood trembling.
Je marchai jusqu’à l’arrière et me tins devant le groupe de mages.
I walked to the back and stood in front of the group of mages.
Je me tins fermement à la corde de sorte que je ne tombe pas.
I held on to the rope tightly so I wouldn't fall.
Je me tins prêt, vêtu d’un nouveau costume et tout le reste. (rires).
So I got ready with a new suit and all that (Laughter).
Et comme il parlait avec moi, disant cette parole, je me tins debout, tremblant.
And when he had spoken this word unto me, I stood trembling.
Je me tins à peine debout tandis que j’étais bouleversée par la force de la nature.
I hardly remained standing as I was overwhelmed by the force of nature.
12 :18 Et je me tins debout sur le sable de la mer ;
And he stood on the sand of the sea.
Et moi, dans la première année de Darius, le Mède, je me tins là pour l'aider et le fortifier.
Also I in the first year of Darius the Mede, even I, stood to confirm and to strengthen him.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à