Je me suis placé dans un endroit discret, silencieux et immobile (à attendre).
I sat down in a discreet place, silent and quiet (waiting).
Je me suis placé en tant que vendeur.
So I put myself up as a seller.
Puis je me suis placé totalement à plat ventre dans l'eau et tout à coup je me suis retrouvé à l'extérieur de moi-même, avec mon corps en dessous.
I then went totally face down into the water and suddenly I was outside of myself and BELOW my body.
Je me suis placé près de l'entrée. J'ai braqué ma caméra sur vous deux pour savoir combien de temps tu mettrais à m'apercevoir.
I positioned myself by the entrance and pointed my camera at the two of you, waiting to see how long it would take you to notice me standing there.
Je suis entré dans l'année sans aucune idée préconçue ; je me suis placé sous l'ampoule au cas où elle aurait de la compassion et émettrait un signal qui m'illuminerait.
I enter the year without any preestablished idea; I put myself underneath the light bulb in case it could give me a sign that would illuminate me.
Je me suis placé à la porte de sortie de sorte que les personnes qui n'avaient pas reçu des journaux ou des glissades de papier avec les liens de site Web aient pu prendre ce qu'elles ont voulu de mon approvisionnement de diminution en littérature.
I positioned myself at the exit doorway so that persons who had not received newspapers or slips of paper with the website links could take what they wanted from my dwindling supply of literature.
Je me suis placé près du feu et j'ai enfin commencé à me réchauffer.
I stood by the fire and finally began to warm up.
Par le sang et les plaies du Christ ! Est-ce que tu crois que je me suis placé sous la souveraineté de Charles-Gustave pour l'éternité ?
Do you really think I want to join this land with Sweden?
Je Me suis placé entre vos mains, sous la commande de votre volonté.
I have placed myself in your hands, under the command of your will.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit