se renverser

C'est la 4e fois qu'on me renverse !
This is the fourth time I've been hit this year.
Si un bus me renverse, quel est l'hosto le plus proche ?
Hey, uh, if I get hit by a bus, where's the closest hospital?
Je deviens sauvage, je me renverse, je me perds dans ce que je fais.
I get wild, tip over, lose myself in what I'm doing.
Ça me renverse.
It's amazing to me.
Ça me renverse.
It's more than I can bear.
Ça me renverse.
That's all I can stands.
Ça me renverse.
It's more than I can stand.
Ça me renverse.
It's just more than I can stand.
Ça me renverse.
It's more than I can handle.
Ça me renverse.
More than I can bear.
Ça me renverse.
That's all I can stands. I can't stands no more.
L'idée qu'Internet, qui a tant transformé nos vies, puisse transformer un pays, et un continent qui a à peine découvert les connections analogiques, me renverse.
The idea that the Internet, which changed all of our lives, can transform a country—and a continent that has hardly made it to analog, let alone digital—blows my mind.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale