se rendre
- Exemples
L'autre jour, je me rendais à la maison. | The other day, I drove by my own house. |
C'est là que je me rendais au début. | It's where I was going in the first place. |
Je me rendais à l'audition de ma fille. | I was on the way to my daughter's audition. |
Et le jour suivant, je me rendais au mariage de ma soeur Janet. | And the next day, I drove to my sister Janet's wedding. |
Je me rendais à un entretien. Rien de capital. | I was going on an interview, it wasn't important. |
C'est comme si je me rendais à mon exécution. | Oh, I feel like I'm going to my execution. |
Mais ça me rendais malade de ne pouvoir la voir quand je voulais. | But I was sick of not seeing her whenever I wanted. |
Je me rendais à la boulangerie. | I went to the bakery. |
Je me rendais à mon travail. | I was on my way to work. |
Je me rendais a mon travail ... | I was on my way to work. |
Je crois que je me rendais pas compte que ça serait comme ça. | I didn't know it was gonna be like that, man. |
Je me rendais à mon travail. | I was on my way into work. |
Je me rendais à mon travail... | I was on my way to work. |
Tu viens dire que tu me rendais mon poste. | You just said I could have it back. |
Je me rendais à mon travail. | I was on my way to work, |
Je crois que je me rendais pas compte que ça serait comme ça. | I didn't know it would be like this. |
Je crois que je me rendais pas compte que ça serait comme ça. | I didn't know it would be like that. |
Je crois que je me rendais pas compte que ça serait comme ça. | I didn't know it would get like this. |
Désolé, je me rendais pas compte. | I'm sorry, I didn't notice. |
Désolé, je me rendais pas compte. | I'm sorry, I-l didn't realize. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
