se réveiller

Donc aujourd'hui je me réveillai avec une reconnaissance profonde.
So today I woke up with deep gratitude.
Quand je me réveillai, j'étais dans la voiture.
When I woke up, I was in the car.
Je me réveillai le lendemain matin avec un mal de dos terrible.
I woke up the next morning with a terrible back ache.
Je me réveillai désirant encore plus, ou peut-être pas.
I woke up wanting more, or maybe not.
Le matin je me réveillai et trouvai mon coeur rempli de larmes.
In the morning I woke up and found my heart filled with tears.
Je me réveillai à cinq heures du matin.
I woke up at five this morning.
Je me réveillai d'un long rêve.
I awoke from a long dream.
Quand je me réveillai, j'entendis mon oncle parler abondamment dans la salle voisine.
On waking up, I heard my uncle talking volubly in the next room.
Je me réveillai au lever du soleil.
I woke up at sunrise.
Quand je me réveillai le matin mon visage fut mouillé avec des larmes de joie.
When I woke up in the morning my face was wet with tears of joy.
Quand je me réveillai, le lendemain, l'infatigable piocheur était encore au travail.
When I woke again the following morning, the inexorable worker was still at it.
Je me réveillai immédiatement et je commençai à prier mon ange gardien tranquillement.
I immediately woke up and I quietly started to beg my guardian angel.
Je me réveillai d'un rêve.
I awoke from a dream.
Je me réveillai avant l'aube.
I woke before dawn.
Je me réveillai le matin à Kyoto pour voir un ciel pur grand en bleu beau.
I woke up in the morning in Kyoto to see a pure large sky in beautiful blue.
Le lendemain, 9 novembre, je ne me réveillai qu'après un long sommeil de douze heures.
THE NEXT DAY, November 9, I woke up only after a long, twelve-hour slumber.
Quand je me réveillai ce matin les montagnes autour de Kyoto luisaient brillamment même qu’il fût brumeux.
When I woke up in the morning, mountains around Kyoto were shining brilliantly though it was cloudy.
Lorsque je me réveillai, je me trouvais dans mon lit, les bras en croix.
When I awoke, I was in my bed, my arms crossed in front of me.
Je me réveillai dans l'odeur fraîche semi-obscure, sachant instinctivement que j'étais près de la mer.
I awoke in the fresh-smelling semidark, knowing in some primal way that I was near the sea.
À Moscou Je me réveillai le matin me trouvant joyeuse et reconnaissante d’être à Moscou.
I woke up in the morning to find myself happy and grateful to be in Moscow.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cheminée
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X