Comme vous le savez, ça me place dans une position délicate.
As you know, this puts us in an awkward position.
Si je me place à vos côtés lors de l'annonce...
What if I stand beside you during the press conference?
Je me place derriere le type qui a un Caddie rempli de bouteilles d'eau.
I stand behind a guy with a cart full of water bottles.
Bon... où est-ce que je me place ?
So, where do you want me?
Où est-ce que je me place ?
Where do I fit in?
Où est-ce que je me place ?
Where do you want me?
Je me place entre l'obscurité... et la lumière... entre la bougie... et l'étoile.
I stand between the darkness and the light between the candle and the star.
Je me place des deux côtés.
I speak from both sides.
Elle me place à un endroit où je ne veux pas être.
So get rid of it.
Je me place ici dans le contexte de l'Union européenne.
I say this within the context of the European Union.
La Ertzaintza me contacte et me place sous sa protection.
The Ertzaintza got in touch with me and they gave me protection.
Près de minuit, et je me place pour dormir.
Approaching midnight, and I look spot to sleep.
Elle me place dans une situation délicate.
She put me in a delicate situation.
Elle me place à un endroit où je ne veux pas être.
It's keeping me in a place I don't want to be.
Oui, mais ça me place trop près d'elles.
Yeah, which puts me too close to them.
Et je pense que tu sais de quel côté je me place.
And I think you know what side I'm on.
Cela me place dans une catégorie dite à "haut-risque" de crise cardiaque.
This put me in the high-risk category for a heart attack.
Ça me place dans une situation difficile.
This puts me in a difficult position.
Ça me place à la droite du père avec Martin Luther King.
Puts me right up there with Martin Luther King.
Pas du point de vue où je me place actuellement.
Not from where I'm sitting right now.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant