maudlin
- Exemples
I don't think I can stand us both being maudlin. | Je ne supporte pas qu'on soit morbides tous les deux. |
Oh Claire, please, don't get maudlin on me. | Claire, je t'en prie, pas de sentimentalisme avec moi. |
Oh Claire, please, don't get maudlin on me. | Claire, ne fais pas la sentimentale avec moi. |
Let's not get maudlin, Sergeant. | On va pas s'attendrir, sergent. |
Don't get all maudlin on me, man. | Ne soyez pas si sentimental. |
Look, don't get maudlin on me now. | Allez ! Pas de mélo ! |
Look, don't get maudlin on me now. | Ne soyez pas si sentimental. |
Isn't it nice to be maudlin and sentimental? | Un peu de sentiment, ça fait du bien ! |
Now I'll have no more maudlin from you, mister. | Plus de lamentations, monsieur. |
Don't get all maudlin on me, man. | Pas la peine d'être sentimental. |
Don't get all maudlin on me, man. | Inutile de me la faire au sentiment. |
Don't get all maudlin on me, man. | Allez ! Pas de mélo ! |
This is getting maudlin. | Ça devient larmoyant. |
Don't get all maudlin on me, man. | N'en fais pas un plat. |
Don't get all maudlin on me, man. | Pas de sentimentalisme. |
Look, don't get maudlin on me now. | Pas la peine d'être sentimental. |
Look, don't get maudlin on me now. | N'en fais pas un plat. |
Let's not get maudlin. | Ne sortons pas les violons. |
Let's not get maudlin. | Prenons pas le risque que ça devienne mielleux. |
Look, don't get maudlin on me now. | Ne fais pas de sentiment. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !