mating season

At least until the next mating season.
du moins jusqu'à la prochaine période de rut.
It's mating season for his people.
Ce doit être la saison des amours.
Only in the mating season.
- Seulement en saison.
Almost daily, we admire the flight of geese, swans and herons, hear the birds singing in the day and the owls at night or choir of frogs mating season.
Quasi quotidiennement, nous admirons le vol d'oies, de cygnes ou de hérons, entendons le chant des oiseaux le jour et celui des chouettes à la nuit tombée ou la chorale des grenouilles à la saison des amours.
It would also regulate the mesh sizes of gill nets, the technical specifications of longlines and closed seasons in breeding areas and during the mating season of various species.
Il est prévu que cette norme régira aussi les dimensions des mailles des filets, les caractéristiques techniques des palangres et l'application d'interdictions saisonnières de pêche dans les zones de reproduction et pendant la saison de reproduction d'un certain nombre d'espèces.
I know the rigours of mating season only too well.
Je connais les stats des saisons d'accomplements que trop bien.
And the mating season lasts only a month and a half.
Et que la saison des amours ne dure qu'un mois et demi.
It isn't the mating season. I don't understand.
Ce n'est pas la saison des amours. Je ne comprends pas.
They usually live alone in the woods until mating season.
Ils vivent seuls jusqu'à la saison des amours.
It is his first mating season.
C'est sa première saison des amours.
Sweetie, isn't it mating season?
Mon cœur, n'est-ce pas la saison des amours ?
The mating season stands between the months of July and August.
La saison des amours est comprise entre le mois de juillet et le mois août.
In most amphibians, social behaviour is mainly restricted to the mating season.
Chez la plupart des amphibiens, le comportement social se limite principalement à la saison de l'accouplement.
Drums during the mating season.
Tambourine pendant la saison de reproduction.
It is a rather solitary territorial species, if we exclude the mating season.
C’est une espèce territoriale plutôt solitaire, à l’exception du moment de l’accouplement.
Yeah, this is the mating season and they'll be out there in droves.
C'est la saison des amours, il y en aura à la pelle.
This impressive tour puts you within metres of cetaceans in full mating season.
Cette expérience impressionnante vous place à quelques mètres des cétacés en pleine saison des amours.
If you're asking me this because it's alien mating season, don't worry.
Si c'est à cause de la saison des amours des aliens, ne vous inquiétez pas.
It's the start of mating season, you know.
C'est la saison des amours.
That's the mating season they cannot do without each other
Cest la saison des amours et les deux ne peuvent pas rester éloignés.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté