masse salariale

Pour cela, il faut diminuer la masse salariale et les charges sociales.
For this, it must lower the salary base and social charges.
Vous sur la masse salariale maintenant ?
You on the payroll now?
Je vous mettrais sur la masse salariale.
I'll put you on the payroll.
Ce que je veux savoir c'est quand est-ce qu'il va entrer dans la masse salariale.
What I want to know is, when's he getting on the payroll?
Aux Etats-Unis (graphique 7A), la consommation s’est fortement accrue alors que la masse salariale a baissé.
In the United States (figure 7A), consumption increased sharply, whereas total wages dropped.
Une provision supplémentaire de 7,5 millions de dollars a été retenue sur la masse salariale au cours de l'exercice biennal.
An additional $7.5 million was accrued during the biennium through a charge on payroll.
Les cotisations des employeurs au régime national d'assurance sont calculées en pourcentage de la masse salariale.
The employer's national insurance contribution is determined as a percentage of the wage paid by the employer.
La masse salariale totale et les dépenses corollaires de l’industrie communautaire sont restées stables au cours de la période considérée.
Total wages and related costs paid by the Community industry remained stable during the period considered.
Les entreprises ayant une masse salariale de l’ordre de 3 millions de NOK emploient en moyenne 10 salariés.
Undertakings with wage bills in the range of NOK 3 million will, on average, employ some 10 persons.
Il existe par exemple, dans de nombreux pays, des impôts sur la masse salariale qui contribuent à augmenter le niveau de chômage.
In many countries, for example, there are payroll taxes which contribute to the level of unemployment.
La masse salariale pour les 76 700 fonctionnaires représentera environ 30 % du budget consolidé du Kosovo pour 2006.
The wage bill for 76,700 civil service staff will be around 30 per cent of the 2006 Kosovo consolidated budget.
Si cette tendance se poursuit, elle ne fera qu'aggraver le problème posé par une masse salariale anormalement importante dans le secteur public.
If this trend continues, this would merely exacerbate the problem of a disproportionately large public-sector wage bill.
Le maintien de l'augmentation de la masse salariale qui atteindra environ 2 % du PIB en 2007 est préoccupant.
The continued rise in the wage bill to about 12 per cent of GDP in 2007 was cause for concern.
L’objectif de l’indice des salaires et des traitements est d’approcher l’évolution de la masse salariale.
It is the objective of the wages and salaries index to approximate the development of the wage and salaries bill.
La masse salariale du secteur public continue à être le principal poste budgétaire, avec environ 68 % des dépenses totales en 2004.
The public sector wage bill continues to be the largest expenditure item, consuming around 68 per cent of total 2004 expenditure.
La masse salariale d’une entreprise de dimension moyenne employant environ 250 salariés tourne autour de 75 millions de NOK.
For a medium sized enterprise with some 250 employees, the wage bill would be in the range of NOK 75 million.
Pour l'instant, les effectifs de l'AP ont été gelés et la masse salariale théorique réduite de 4 %35.
For the moment there has been a freeze in PA employees and a 4 per cent cut in the nominal wage bill.
La masse salariale globale reflète la diminution de l’emploi, mais aussi une réduction des salaires moyens par personne employée.
The figure of total wages reflects a reduced employment but also shows a reduction in average wages per head employed in the industry.
Le Gouvernement a engagé des opérations de recensement des militaires pour maîtriser ses effectifs et contenir la masse salariale.
The Government has been making a census of members of the armed forces in order to bring their numbers under control and contain the wage bill.
Enfin, les soumissionnaires détailleront l’organisation des ressources humaines qu’ils entendent mettre en œuvre, et sur laquelle est basé le calcul de la masse salariale.
Lastly, tenderers will explain the human resources structure they intend to implement, which forms the basis for the calculation of total wages.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X