massacre

Atahualpa is assassinated in an ambush and his army is massacred.
Atahualpa est assassiné dans un guet-apens, son armée est défaite.
They have been crushed and in large part massacred.
Ils ont été écrasés et, en grande partie, massacrés.
Men were massacred and we had no power to intervene.
Les hommes se faisaient massacrer et on n'avait pas la force d'intervenir.
The man was surrounded on all sides and massacred mercilessly.
L'homme était entouré de tous les côtés et a été massacrés sans pitié.
Then, in April, they were massacred and the labour movement was beheaded.
Puis, en avril, ils furent massacrés et le mouvement ouvrier fut décapité.
Both were brutally massacred in 1912, near Coppermine.
Tous les deux ont été sauvagement massacrés, en 1912, près de Coppermine.
In 2004, the paramilitary came and massacred our community in Villa Portete.
En 2004, des paramilitaires sont arrivés et ont massacré notre communauté à Villa Portete.
More than 800 people were massacred.
Plus de 800 personnes furent massacrées.
He massacred so many that have worshipped him for so long.
Il a massacré ceux qui l'ont vénéré si longtemps.
Was being massacred part of the plan?
Se faire massacrer faisait partie du plan ?
Was being massacred part of the plan?
Se faire massacrer faisait partie du plan ? !
The Macedonian massacred the entire population in revenge for Alexander's wound.
Le Macédonien a massacré la population entière dans la vengeance pour la blessure d'Alexandre.
Soldiers called out to re-establish order massacred Hutus in their turn.
Les soldats appelés pour rétablir l'ordre massacrent à leur tour les Hutus.
You've massacred my best friend!
Tu as massacré mon meilleur ami !
This is the man who massacred my family!
Cet homme a massacré ma famille !
In 400, the population of Constantinople similarly massacred its Gothic population.
En 400, des Goths furent également massacrés par la population de Constantinople.
Baghdad and Damascus were sacked, their populations massacred and their religious values mocked.
Bagdad et Damas sont pillées, les populations massacrées et les valeurs religieuses bafouées.
King Vegeta had heard that his people had been massacred in other universes.
Le roi Vegeta avait entendu dire que son peuple avait été massacré dans d'autres univers.
The next day the newspapers reported that the Naxalites had massacred poor adivasis.
Le lendemain, les journaux ont rapporté que les naxalites avaient massacré de pauvres Adivasis.
Is that why you burned and massacred?
C'est pour ça que tu brûles, que tu massacres ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe