masquer
- Exemples
Où qu'on les rencontre, Ies préjugés masquent toujours la vérité. | Wherever you run into it, prejudice always obscures the truth. |
Ils masquent la douleur sans fournir n'importe quelle solution viable contre l'infection virale. | They mask pain without providing any viable solution against the viral infection. |
De nombreuses personnes aujourd’hui se masquent et se cachent. | So many people mask and hide themselves today. |
Il est également livré avec des couvercles décoratifs qui masquent les points de connexion. | It also comes with some decorative covers that conceal the connection points. |
Les données régionales masquent la diversité de la situation entre les pays. | The regional data mask the diverse performance of the countries. |
Certains les masquent juste sous l'image. | Some just mask them under the picture. |
Les statistiques de la croissance masquent des inégalités profondes. | Growth statistics hide underlying inequities. |
Les statistiques nationales masquent souvent des disparités. | National mortality figures often mask disparities. |
Toutefois, les agrégats régionaux masquent des différences considérables d'un pays à l'autre. | However, regional aggregates mask huge national differences. |
Ces chiffres globaux masquent des tendances relativement divergentes entre les principaux groupements de pays et régions. | These global figures mask quite divergent trends among major country groupings and regions. |
Ces problèmes en masquent généralement d'autres, comme le sentiment d'être isolé, ignoré ou critiqué. | These problems usually mask unrecognized problems, like feeling isolated, ignored, or criticized. |
Est-ce que les VPN masquent efficacement l'adresse IP pour permettre l'accès aux contenus géo-bloqués ? | Does the VPN successfully mask the IP address to allow for accessing content? |
Cela évite que les commandes importées masquent ou remplacent des commandes de la session active. | This prevents imported commands from hiding or replacing commands in the session. |
Toutefois, les moyennes masquent des écarts encore plus grands. | But the averages conceal big differences. |
Les VPN masquent votre adresse IP de sorte que vos actions en ligne soient quasiment intraçables. | VPNs mask your Internet protocol (IP) address so your online actions are virtually untraceable. |
Mais les chambranles non seulement masquent les fentes - eux encore et régularisent la baie de porte. | But platbands not only mask cracks - they also make out a doorway. |
Les VPN masquent votre adresse IP avec une adresse appartenant au serveur de votre choix. | VPNs mask your IP address with one belonging to any server you choose to connect. |
Toutefois, les moyennes mondiales des portefeuilles d'investissements, présentées dans le paragraphe précédent, masquent des variations considérables. | However, the global investment portfolio averages, outlined in the previous paragraph, masks considerable variation. |
Ces images icôniques des astronautes rebondissant sur la Lune masquent l'alcoolisme et la dépression sur Terre. | Those iconic images of the astronauts bouncing on the Moon obscure the alcoholism and depression on Earth. |
Comme dans tous les programmes éducatifs, y compris les écoles, ces chiffres généraux masquent une variabilité considérable. | As with all educational programmes, including schools, these overall figures mask a considerable range of variability. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !